{"title":"Autographs","description":"\u003cp\u003e \u003cem\u003e\u003cspan class=\"color_15\"\u003eTo own a piece of writing by a great author is to capture a part of his soul and sail together through the twists and turns of History.\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003c!----\u003e","products":[{"product_id":"rousseau-jean-jacques-l-a-s-a-nicolas-duchesne","title":"A.L.S. Rousseau to Nicolas Duchesne","description":"\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eROUSSEAU Jean-Jacques (1712-1778). A.L.S., Môtiers February 26, 1764, to Nicolas Duchesne.\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e2 pages In-4. \u003cem\u003eInteresting letter to his bookseller friend about his works\u003c\/em\u003e .\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt is not \"necessaire d’importuner de nouveau Made la Mareschale de Luxembourg au sujet des cinquante louis. Ces grandes Dames ont d’autres affaires que de s’occuper des nôtres, toute chose cessante; cette bagatelle aura pu lui sortir de l’esprit; mais elle se la rappellera surement un jour ou l’autre. Il se peut aussi qu’elle ait chargé de la commission quelqu’un qui n’aura pas été ponctuel à s’en acquitter. […] Ce qu’il y a de sur est que je n’ai receu ni argent ni avis\". He also did not receive the package sent by Duchesne containing copies of Imitation théâtrale.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eThen he speaks of the five volumes of his Works published by Duchesne: \"\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eJe n’ai point de présens à faire de votre édition, que je ne dois ni ne veux reconnoitre pour mienne. Si vous me permettez, cependant, de disposer de deux ou trois exemplaires, je pourrai le faire ci-après; mais cela ne presse pas. J’aurois été bien aise aussi d’en avoir un complet, et vous savez que dans ce que vous m’avez envoyé manquent les titres, les estampes, la préface et tout le Tome cinquième.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVous m’obligerez beaucoup de mettre à vos envois futurs un arrangement qui me les rende acceptables; mais quand à présent il convient de les suspendre. Je ferai puisque vous le voulez une estimation des précédens et j’en ferai le cadeau de votre part à Mlle Le Vasseur [compagne de Rousseau]; mais il faudra qu’elle attende; des arrangemens sur lesquels je comptois ayant manqué. […]\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eL’intérest que vous voulez bien prendre à mon état m’engage à vous dire que j’ai senti du relâche depuis six semaines; j’avois même recommencé de sortir par les beaux jours que nous avons eus; mais le retour de la neige et de la gelée m’a de nouveau renfermé. Je suis obligé de fendre du bois pour me mettre en sueur deux fois par jour; c’est, de tous les remedes que j’ai tentés en ma vie, le seul qui m’ait procuré le moindre soulagement\"\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49798199148869,"sku":"0074","price":15000.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/Recto.jpg?v=1721726183"},{"product_id":"maupassant-de-guy-en-famille","title":"En Famille","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #000000;\"\u003e\u003cstrong\u003eMAUPASSANT (de) Guy. En Famille\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003eParis\u003c\/em\u003e, A. \u003cem\u003eBlaizot\u003c\/em\u003e, 1905.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIn-4 (268 x 180 mm): [2] ff., 74 pp. [1] f. Full chocolate morocco, floral mosaic decoration of fawn and red morocco, gilt fillet frame, ribbed spine, title, author and date in gilt, gilt head, counterguards lined with marbled paper framed with fillets, protected by a cardboard slipcase (\u003cem\u003eKieffer\u003c\/em\u003e).\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSublime edition bound by René Kieffer (1876-1963), on watermarked Arches vellum paper containing a state of the etchings for 32 color compositions, including 6 full-page. Ours, number 74.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eWork enriched with an A.L.S. of February 14\u003c\/strong\u003e from the author to Alphonse Daudet (1840-1897), his \"dear master\" whom he invites to see a \"little play\" \u003cem\u003e(Histoire du vieux\u003c\/em\u003e temps). He hopes to receive a positive response that same evening from his publisher Georges Charpentier (1846-1905). The first performance of the play was at the Troisième Théâtre Français, five days later, on February 19, 1879.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSpine faded, otherwise a very fine copy in artist's binding with very fresh interior.\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49804182880581,"sku":"0196","price":2200.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/Maupassant-En-Famille-01.jpg?v=1721839642"},{"product_id":"l-a-s-apollinaire-a-marc-bresil","title":"Autograph letter signed, Apollinaire to Marc Brésil","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAPOLLINAIRE Guillaume (1880-1918). Autograph letter signed, around November 1913, to Marc Brésil.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e 2 pages In-8. \u003cem\u003eBeautiful letter addressed to the director of Écrits Français concerning his first publication in the review and a quarrel with Roger Allard.\u003c\/em\u003e\u003cspan style=\"color: rgb(255, 42, 0);\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\"\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMon cher Brésil, j'ai reçu ce matin votre gentille carte et 2 exemp. des Ecrits. Venez, si vous avez le temps, demain matin 11h 1\/2 mercredi déjeuner. Nous avons pas mal d'explications à nous faire. Que diable ! Je ne peux croire que vous soyez mon ennemi déclaré. Allard va disant que j'ai essayé de lui enlever sa rubrique. Ce qui est un comble ! Pour le demeurant. Beaucoup de fautes dans mon poème et cette ponctuation si inutile ? Mais, je ne vous en veux pas. Je sais combien il est difficile de faire un premier numéro irréprochable en hâte. A vous. Guillaume Apollinaire. D'ailleurs, dans l'ensemble le n° est bien.\u003c\/span\u003e\"\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePublication Director \u003cstrong\u003eMarc Brésil\u003c\/strong\u003e directed the monthly review Écrits Français alongside Louis de Monti de Rézé and Louis de Gonzague Frick. The review was first published on December 5, 1913. \u003cstrong\u003eThe poem that Apollinaire refers to here is \"Un Fantôme de Nuées\"\u003c\/strong\u003e which would appear in the first issue of the review along with Roger Allard's column on the Salon d'Automne.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLight folds and small stains not disturbing the text on the back. \u003cspan style=\"color: rgb(64, 64, 64);\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50025346007365,"sku":"0154","price":3800.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/Apollinaire-Autographe-1.jpg?v=1725382628"},{"product_id":"l-a-s-rome-4-mai-1810-antonio-canova-a-ghiavissimo-signore","title":"A.L.S. Antonio Canova to Ghiavissimo Signore","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eCANOVA Antonio (1757-1822), A.L.S., Rome May 4 1810,\u0026nbsp;to Ghiavissimo Signore.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e1 page In-4. \u003cem\u003eCharming letter about the statue commissioned by Napoleon Bonaparte of disarmed, peacemaking Mars, which he will see in Paris in 1811.\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eCanova states that he has taken note of the Emperor's indeclinable wishes regarding the statue and that he will scrupulously follow the instructions given - setting about assembling the parts of the colossus. The rest will depend on M. Hereaux's orders.\u003c\/p\u003e\n\u003cblockquote data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003evengo a compere la positiva indeclinabile volontà dell'Imperatore, rapporto alla statua. Lo seguirò dunque scrupolosamente le di Lei istruzioni in questo proposito, e già comincio subito a por mano all'incassatura del Colosso, con tutto il mio zelo possibile.\u003c\/em\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eDipenderò in seguito dalle ordinazioni espresse di M.r Hereaux, dal quale appunto, secondo che io n'era da lei prevenuto, ricevera in questi giorni una lettera\u003c\/em\u003e\"\u0026nbsp;\u0026nbsp;\u003c\/p\u003e\n\u003c\/blockquote\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eHe promises to keep the considerations conveyed by MR HEREAUX's letter, which he will receive shortly, a secret.\u0026nbsp;\u003c\/p\u003e\n\u003cblockquote data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eDesidero ardentemente, che l'opinione vegga e sollecita, e diversa, com' ella ha ragione di sperare, e promettersi, a tenore dei maggiori lumi e più certi. Onde vanno munite le sue aumentate considerazioni: lo terrò il più alto secreto\u003c\/em\u003e\".\u003c\/p\u003e\n\u003c\/blockquote\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eCreated between 1802 and 1806 in Rome, the statue of Napoleon as “Mars disarmed and peacemaker” was delivered to Paris for viewing by the Emperor in 1811. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003eFull transcript:\u003c\/p\u003e\n\u003cblockquote data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"Per la gentilissima Sua del 17 decorso vengo a compere la positiva indeclinabile volontà dell'Imperatore, rapporto alla statua. Lo seguirò dunque scrupolosamente le di Lei istruzioni in questo proposito, e già comincio subito a por mano all'incassatura del Colosso, con tutto il mio zelo possibile.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eDipenderò in seguito dalle ordinazioni espresse di M.r Hereaux, dal quale appunto, secondo che io n'era da lei prevenuto, ricevera in questi giorni una lettera, tutta conforme nelle massime alle sue.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eDesidero ardentemente, che l'opinione vegga e sollecita, e diversa, com' ella ha ragione di sperare, e promettersi, a tenore dei maggiori lumi e più certi. Onde vanno munite le sue aumentate considerazioni: lo terrò il più alto secreto.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eMi continui l'onore della sua pregiata benevolenza, e gradisca la proposta della perfetta stima e attaccamento, con le quali mi onoro di essere\"\u003c\/p\u003e\n\u003c\/blockquote\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eTraduction:\u003c\/p\u003e\n\u003cblockquote data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"Suite à votre très aimable lettre du 17 dernier, je m'empresse d'accomplir la volonté positive et indéclinable de l'Empereur concernant la statue. Je suivrai donc scrupuleusement vos instructions à ce propos, et je commence déjà immédiatement à m'occuper de l'assemblage du Colosse, avec tout mon zèle possible.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eJe dépendrai par la suite des instructions exprimées par Monsieur Hereaux, de qui, justement, selon ce qu'il m'avait déjà informé, je recevais ces jours-ci une lettre, tout à fait conforme à ses principes.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eJe désire ardemment que l'opinion [de l'Empereur] voie et sollicite, et diffère, comme elle a raison de l'espérer et de se promettre, en fonction des plus grandes lumières et des plus grandes certitudes. Ainsi seront enrichies vos considérations accrues : je le garderai dans le plus grand secret.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eQu'il me soit conservé l'honneur de votre précieuse bienveillance, et veuillez accepter l'offre de mon estime parfaite et de mon attachement, avec lesquels je m'honore d'être\"\u003c\/p\u003e\n\u003c\/blockquote\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50110494867781,"sku":"0149","price":2500.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/Canova-Autographe-1.jpg?v=1726564207"},{"product_id":"l-a-s-calder-a-nancy","title":"Autograph letter signed, Calder to \"Nancy\"","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eCALDER Alexander \"Sandy\" (1898-1976), Autograph letter signed, Paris May 7 1974, to \"Nancy\".\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e1 page In-4. \u003cem\u003eAmusing letter from the famous artist about a request for Miro, prior to his exhibition at the Grand Palais in Paris on May 17, 1974.\u003c\/em\u003e\u0026nbsp;\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u0026nbsp;\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eCalder is said to have misplaced his letter to Miro, his long-time friend, about what he would like to do at the Grand Palais during his exhibition. Afraid of offending Miro, he asked Nancy to contact art dealer Daniel Lelong, of the famous Maeght gallery, to brief him and surreptitiously suggest Calder's request to Miro. Finally, he invites Nancy to the Café Saint-Claude, close to the Madison Hotel where he will be staying. \u0026nbsp;\u003c\/p\u003e\n\u003cblockquote data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"Dear Nancy, I have mislaid your letter with the request to Miro - but the point is - he will have a show in the Grand Palais, opening 17 mai, and he will be there. (I think you said you were coming to Paris about that time). Much stronger than I with Miro is Daniel Lelong Galerie Maeght 13 rue de Téhéran Paris 8. It's my galerie too. If you would write Daniel and tell him what I do for you, and ask him to propose what you would like from Miro to do. Daniel is extremely nice, and he can suggest to Miro - what I might miss. We will be in Paris the 15 May, and at the Hotel Madison. You might come to breakfast at the Café St. Claude (next door) - but ring us first. Ciao ! Sandy\"\u003c\/p\u003e\n\u003c\/blockquote\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eTraduction:\u0026nbsp;\u003c\/p\u003e\n\u003cblockquote data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"Chère Nancy, j'ai égaré votre lettre avec la demande à Miro - mais le fait est qu'il aura une exposition au Grand Palais, qui ouvrira le 17 mai, et qu'il sera là. (Je crois que vous avez dit que vous veniez à Paris à peu près à cette date). Daniel Lelong Galerie Maeght 13 rue de Téhéran Paris 8 est beaucoup plus fort que moi avec Miro. C'est aussi ma galerie. Si vous voulez bien écrire à Daniel et lui dire ce que je fais pour vous, et lui demander de vous proposer ce que vous aimeriez que Miro fasse. Daniel est extrêmement sympathique, et il peut suggérer à Miro ce qui pourrait me manquer. Nous serons à Paris le 15 mai, à l'hôtel Madison. Vous pouvez venir prendre le petit déjeuner au Café St. Claude (à côté) - mais appelez-nous d'abord. Ciao ! Sandy\"\u003c\/p\u003e\n\u003c\/blockquote\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50111373672773,"sku":"0227","price":1700.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/Calder-Autographe-1.jpg?v=1726571213"},{"product_id":"l-a-s-verlaine-a-leon-vanier","title":"Autograph letter signed, Verlaine to Léon Vanier","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eVERLAINE PAUL (1844-1896), Autograph letter signed, Paris July 7 1892, to Léon Vanier.\u0026nbsp;\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e1 page In-8. \u003cem\u003eBeautiful letter to his publisher Léon Vanier about Mes Prisons, published in 1892.\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe poet writes to his publisher, Léon Vanier, about Mademoiselle Krantz, who should “get as much as possible from the balance of Mes Prisons”, citing moving in, “which requires money”. Also included is her new Paris address, “9 rue des fossés St Jacques”.\u003c\/p\u003e\n\u003cblockquote data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"Mon cher Vanier,\u0026nbsp;Je vous envoie Mademoiselle Krantz pour toucher\u0026nbsp;\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ele plus possible\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u0026nbsp;\u003c\/span\u003edu solde de\u0026nbsp;\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMes Prisons\u003c\/span\u003e. Nous demé et eménageons, ce qui exige de l'argent. Vous vous rendrez compte de cela et serez une fois de plus mon très cher débiteur... j'allais dire bienfaiteur !! J'irai cet après midi, si vous devez y être, recopier, arranger des choses dans votre arrière boutique. Votre Vieux. 15 rue Descartes. P. Verlaine. à partir de demain 9 rue des fossés St Jacques\".\u003c\/p\u003e\n\u003c\/blockquote\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50111391662405,"sku":"0226","price":2300.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/Verlaine-Autographe-1.jpg?v=1726572034"},{"product_id":"l-a-s-hugo-a","title":"A.L.S. Victor Hugo","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eHUGO Victor (1802-1885), A.L.S., Hauteville House January 15 1870.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e1 page In-8. \u003cem\u003eLetter of thanks concerning a page Hugo had received on his writings.\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eStill in exile at Hauteville House, a period when Hugo had numerous international epistolary contacts, he wrote to ? on January 15, 1870, specifying that he did not read English, but that the page had been translated for him. He thanks the addressee warmly.\u003c\/p\u003e\n\u003cblockquote data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"Je ne sais pas l'anglais, mais l'on m'a traduit la remarquable page que vous avez bien voulu m'envoyer. Votre appréciation élancée et sympathique m'a vivement touché, et je tiens à vous en remercier par mon cordial serrement de main\".\u0026nbsp;\u003c\/p\u003e\n\u003c\/blockquote\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u0026nbsp;\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50111422497093,"sku":"0214","price":1700.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/Hugo-Autographe-1.jpg?v=1726572295"},{"product_id":"poesies-completes","title":"Poésies complètes.","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eLECONTE de LISLE Charles Marie René. Poésies complètes.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem\u003eParis, Poulet Malassis et de Broise,\u003c\/em\u003e 1858.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eIn-8 (195 x 133 mm): [3] ff, 333 pp, [1] f. Covers and spine preserved. Dark brown half-basin, spine with gilt roulette decoration, gilt author, title and date (\u003cem\u003emodern binding in the style of the period\u003c\/em\u003e).\u0026nbsp;\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eFirst edition.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eFirst collective and partly original edition (Vicaire), initially sold at 4 francs, \u003cstrong\u003ewith an etching drawn and engraved by Louis Duveau\u003c\/strong\u003e (1818-1867). A few copies were printed on Hollande laid paper signed by the author.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eOur copy is absolutely unique in that it includes a second volume in folio format (330 x 255 mm) with the original copperplate by Louis Duveau\u003c\/strong\u003e used for the present edition.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eAttached is an A.L.S. from Leconte de Lisle, made in Paris on 18 January 1887, addressed to Dumas fils\u003c\/strong\u003e. The author thanks Dumas fils for being his godfather on the occasion of his acceptance speech at the Académie française, which took place on 31 March 1887. Leconte de Lisle was elected to the Académie on 11 February 1886, taking over the seat from Victor Hugo (who had died in 1885) after Hugo had voted for Leconte de Lisle in his second candidacy, thus making our poet his legitimate successor.\u0026nbsp;\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eFrom the library of the abbey of Sainte-Marie de Maumont and Ryckebusch; their bookplates on the flyleaf. Unidentified armorial stamp on the last leaf of the work with the inscriptions ‘Concordiae Fructus’.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eVicaire, V, 143.\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53755759001925,"sku":"0202","price":2200.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/16-image00040.jpg?v=1733125983"},{"product_id":"poemes-barbares-epreuves-corrigees","title":"Poèmes barbares. [Corrected proofs.]","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eLECONTE de LISLE Charles Marie René. Poèmes Barbares. [Corrected proofs.]\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eParis, Alphonse Lemerre,\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u0026nbsp;\u003c\/span\u003e1871.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eIn-8 (221 x 145 mm): [2] ff, 363 pp, [1] f. Covers preserved. Red half-maroquin with corners, separated by gilt fillet, spine with silver filleted faux-nerves, gilt author and title (\u003cem\u003emodern binding in the style of the period\u003c\/em\u003e).\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eComplete set of corrected first proofs of the original edition of Poëmes Barbares\u003c\/strong\u003e. Final revised and considerably enlarged edition, with numerous corrections in black and red ink and blue and black pencil.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eThese proofs contain \u003cstrong\u003e23 handwritten notes ‘Bon à tirer [...]’ with Leconte de Lisle's signature, on pages 1, 33, 49, 74, 81, 89, 97, 113, 129, 159, 161, 193, 209, 225, 241, 257, 273, 288, 289, 305, 321, 337, 353\u003c\/strong\u003e. Leconte de Lisle, on page 49, mentions the absence of page 65, which did not reach him - the present copy has the page added on a different paper, probably that of the original 1872 edition. Page 290 has also been added.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eA unique copy with an A.L.S. from the author dated 10 September 1880:\u003c\/strong\u003e \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"Paris, 10 septembre 1880\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eMon cher Paul,\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eRends moi le service de m’envoyer cent francs pour le 15. Tu me tireras d’embarras. Lemerre n’est pas à Paris, mais, dans tous les cas, j’aime mieux m’adresser à toi qu’à cet animal. Je te rendrai la moitié de cet argent le mois prochain, et l’autre moitié, si je puis, le mois suivant.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eAvez-vous beau temps à Boulogne ? Nous jouissons ici d’une chaleur étouffante et d’effroyables coups de tonnerre. La foudre est tombée trois fois dans le quartier, en attendant mieux sans doute, car l’air est saturé d’électricité. Anna a été très souffrante la semaine dernière, et ma propre décrépitude ne fait que croître et embellir. Oppressions, jambes enflées, maux de tête et de reins, voilà le bilan de mes vacances sénatoriales. Dont cela ne me rend pas d’une gaité folle, comme bien tu penses.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eA bientôt. Je compte sur toi pour le 15.\u0026nbsp;\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eMes meilleurs souvenirs à ces dames, quatre bons baisers à Charlotte et tout à toi\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eLeconte de Lisle\u0026nbsp;\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e64. 73 St Michel\"\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eFrom the Ryckebusch library; his bookplate on the flyleaf.\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53755763491141,"sku":"0201","price":2500.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/1-image00025.jpg?v=1733126311"},{"product_id":"le-journal-d-une-femme-de-chambre","title":"Le Journal d’une femme de chambre.","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eMIRBEAU Octave. Le Journal d'une femme de chambre.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eParis, Bibliothèque Charpentier,\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u0026nbsp;\u003c\/span\u003e1900.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eIn-8 (185 x 127 mm): [6] ff., 519 pp., [3] ff. First cover preserved. Half chocolate-brown morocco, spine with raised bands, gilt author, title, and date, gilt top edge.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eFirst edition.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eA \u003cstrong\u003efine Association copy, with the author’s inscription to Aurélien Scholl\u003c\/strong\u003e, novelist and journalist (1833–1902), known for his biting critiques, which earned him numerous duels, as well as for his caustic humor.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eAlso included is an \u003cstrong\u003eALS by Aurélien Scholl to Octave Mirbeau, in which Scholl apologizes for his less-than-flattering review of the novel:\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"24 juin, mon cher confrère, vous avez raison me gronder. Où Diable avais-je la tête quand j'ai laissé couler cette formule banale \"sans méchanceté et sans fâcher personne ?\" j'ai cédé au désir D'épargner les blessés. J'aurais dû [...] plus justice à votre livre en le qualifiant de cruel. Vous faites parler la conscience de vos personnages afin de souligner le mot de Beaumarchais : \"il y a de ces choses qu'on peut se dire à soi-même\".\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eEn tout cas, vous écrivez une belle et forte langue, et votre ouvrage est d'un haut intérêt.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eRecevez l'assurance de ma sincère sympathie accompagnée d'une légitime admiration.\"\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eMirbeau, one of the first Goncourt Academicians (1900–1917), was a protégé of Gambetta and a close associate of François Deloncle.\u003c\/strong\u003e Destined for a political and diplomatic career, he chose the path of anarchism, traveling across France and engaging in physical confrontations when silenced. He became known as a fervent polemicist and a fierce humorist. \u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eLe Journal d'une femme de chambre\u003c\/em\u003e was no exception to his biting critiques (Mollier). \u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"This book by Mirbeau is a harsh indictment of the ills of modern society. It blends satire of family mores with a rather murky sensuality. At times, the satire fades, and the 'journal' ultimately transforms into a mere scandalous chronicle.\"\u003c\/em\u003e (Laffont-Bompiani).\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eFoxing on the preserved cover and yellowed paper, as is common.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eMollier, Jean-François Nivet et Pierre Michel : \u003cem\u003eOctave Mirbeau, l'imprécateur au coeur fidèle\u003c\/em\u003e, 1990. Dans : \u003cem\u003e1848. Révolutions et mutations au XIXe siècle, n°8\u003c\/em\u003e, 1992, 143-145 ; Laffont-Bompiani, \u003cem\u003eDictionnaire des Oeuvres\u003c\/em\u003e, III, 854.\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53756820455749,"sku":"0065","price":1200.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/2-image00019.jpg?v=1733147683"},{"product_id":"l-a-s-duchesse-de-berry-a-chateaubriand","title":"Autograph letter signed, Duchess of Berry to Chateaubriand","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eMarie-Caroline, duchesse de Berry (1798-1870), Autograph letter signed, Venice, December 24, 1845, addressed to François-René de Chateaubriand.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e1 page In-8.\u003cem\u003e A very fine letter to her \"cher Vicomte,\" thanking him for his last letter and his congratulations on the marriage of her daughter Louise.\u0026nbsp;\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe page is adorned with a lithographed vignette depicting the Palazzo Vendramin Calergi, which the Duchess of Berry and her second husband, Hector Lucchesi-Palli, purchased in 1844. \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eLouise d'Artois married the future Charles III of Parma a month before the letter was written\u003c\/strong\u003e, on November 10, 1845.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe Duchess also mentions Chateaubriand’s and his wife Céleste’s plans to settle in Venice—a project that ultimately did not materialize. \u003cstrong\u003eThis touching passage is significant, as 1845 marked the last time Chateaubriand would visit the city of the man he called his \u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e“Roi”\u003c\/em\u003e (King):\u003c\/strong\u003e Lord Byron.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e“Venise 24 décembre 1845\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eMon cher Vicomte, j’ai reçu avec bonheur votre dernière lettre, et les félictiations que vous m’adressez sur le mariage de ma chère Louise. Je les reçois avec d’autant plus de plaisir que je sais qu’elles partent d’un coeur qui m’est bien dévoué. Après quinze ans d’épreuves c’est la première joye que Dieu nous envoy espérons qu’elle sera suivie d’autres.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eJe vous prie de milles tendres amitiés de ma part à madame de Chateaubriand, je serai bien heureuse de vous voir tous les deux établis à Venise comme vous en aviez le projet. J’y suis pour l’hiver et Henri vient en passer une bonne partie avec moi.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eCroyez mon cher Vicomte a toute mon attachement et amitié.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eMarie Caroline”\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53757011525957,"sku":"0297","price":2000.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/1-image00018_321efe36-d24a-4519-ab3a-45cfc1314e52.jpg?v=1733149981"},{"product_id":"m-a-francois-coppee-nouvelle-le-bon-crime","title":"A.M. François Coppée [short story Le Bon Crime]","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eCOPPÉE François (1842-1908), A.M., circa 1894.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e6 pages In-8.\u003cem\u003e Complete autograph manuscript, featuring numerous crossings-out, corrections, and additions for Coppée's short story \"Le Bon Crime.\".\u0026nbsp;\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eThis manuscript represents the first story of the eight included in \u003cem\u003eContes tout simples,\u003c\/em\u003e published by Alphonse Lemerre in 1894.\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53757035839813,"sku":"0229","price":700.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/1-image00021.jpg?v=1733150195"},{"product_id":"l-a-s-eugene-delacroix-a-narcisse-vieillard","title":"Autograph letter signed, Eugène Delacroix to Narcisse Vieillard","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eDELACROIX Eugène (1798-1863), Autograph letter signed, [Paris], Wednesday, January 31, 1844 (?), to Narcisse Vieillard.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e1 page In-12.\u003cem\u003e A very fine letter discussing his paintings executed at the Library of the Palais Bourbon and humorously describing his health.\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe letter references \u003cstrong\u003eFerdinand de Lasteyrie\u003c\/strong\u003e (1810–1879), a deputy of the arrondissement of Saint-Denis from 1842 to 1848. Lasteyrie was \u003cstrong\u003ean aide-de-camp to General Lafayette and is best known for his work \u003c\/strong\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eL'Histoire de la peinture sur verre d'après ses monuments en France\u003c\/strong\u003e.\u003c\/em\u003e Unlike Narcisse Vieillard, \u003cstrong\u003eLasteyrie opposed the coup d'état of 1851\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"Mon cher ami j'implore deux choses de votre complaisance : m'écrire le plus tot possible un mot dans lequel vous me direz si le Mr. Delasteyrie avec lequel vous avez vu mes peintures a la Chambre est Mr. ferdinand Delasteyrie et sinon quel est son prénom. 2° avoir la complaisance de me savoir son adresse et de me l'écrire. J'espère que vous voulez bien en même temps me dire un mot de votre santé et de celle de Ml. Vieillard.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eJe dois à ma réclusion d'aller beaucoup mieux et de travailler, ce qu'est le plus grand bonheur de la vie quand on le peut sans avoir la colique en même temps.\u0026nbsp;\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003emon cher ami, je vous embrasse en attendant mon petit renseignement.\".\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe letter's reverse side bears the address: \u003cem\u003e\"Monsieur Vieillard, député de la Manche, rue du Sentier 22.\"\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53757044916549,"sku":"0265","price":2500.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/1-image00003.jpg?v=1733150408"},{"product_id":"l-a-s-alfred-de-vigny","title":"Autograph letter signed, Alfred de Vigny","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eVIGNY (de) Alfred (1797-1863), Autograph letter signed, June 11, 1855.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e3 pages In-8.\u003cem\u003e A polite and gracious letter in which Vigny apologizes for having to postpone a meeting, emphasizing the value he places on his time with the recipient. He proposes rescheduling the meeting for Wednesday, June 13, at 4 p.m., noting that Tuesdays and Thursdays are reserved for the Académie Française.\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"Lundi\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e11 juin\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e1855\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eVous m’aviez à peine quitté, monsieur, que j’ai éprouvé un regret infini de vous avoir indiqué lundi, jour où je serai attendu pour des affaires que je ne puis retarder. Voudrez-vous permettre que je vous prie de me donner, en échange, quelques instants de la journée de mercredi prochain, 13, vers 4heures de l’après-midi ? mardi et jeudi, vous le savez, appartiennent à l’académie Française.\u0026nbsp;\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eJ’ai crains de vous voir sortir immédiatement de chez vous quoique nous nous trouvions très proches voisins si, comme je le pense, vous demeurez près de monsieur votre père.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eCroyez, monsieur, que les aimables intentions que vous m’avez témoignées me sont trop précieuses pour que je les retarde d’un jour, sans regrets et que je n’en suis consolé que pour l’assurance de pouvoir vous écouter et vous voir avec plus de calme et vous témoignez que personne au monde ne saurait être plus disposé que je ne le suis à saisir toute occasion de vous être agréable.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eAlfred de Vigny\"\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53757063266629,"sku":"0298","price":400.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/1-image00013.jpg?v=1733150627"},{"product_id":"l-a-s-andre-breton-a-maurice-martin-du-gard","title":"Autograph letter signed, André Breton to Maurice Martin du Gard","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eBRETON André (1896-1966), Autograph letter signed, Lorient, August 25, 1923, to Maurice Martin du Gard.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e2 pages In-4.\u003cem\u003e An intriguing letter to the founder and director of Nouvelles Littéraires, announcing the imminent release of two significant works: Les Pas perdus and Clair de Terre. Breton expresses his unwavering support for the publication, particularly since Paul Léautaud's involvement.\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"Mon cher ami,\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eSamedi 25 août 1923\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eVoudriez-vous avoir la gentillesse d'annoncer dans les Nouvelles littéraires deux livres de moi, pour paraître le 15 septembre : d'une part Les Pas perdus, aux éditions de la N.R.F., dans la collection des Documents bleus; d'autre part Clair de Terre, sans éditeur, avec des péchés de Georges de Chirico. Attendez que vous saisissez votre donnant, à tout ce que vous avez, quelques renseignements sur ces deux ouvrages. La première est un recueil d'essais sur les tendances et les hommes de notre temps : dadaïsme, surréalisme, \"esprit nouveau\" surtout envisagé au point de vue morale, etc.\u0026nbsp;\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eLautréamont, Jarry, Vaché, Reverdy, Desnos, Picabia, Chirico, Ernst, etc. La seconde réunit la plupart des poèmes que j'ai écrit depuis Les champs magnétiques : Presque tous sont inédits.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eSi vous désirez être plus agréable, sachez aussi que la littérature a cessé pour vos lectures, et qu'un double numéro est actuellement sous presse (pour paraître également le 5 septembre). Ce numéro sera spécialement dédié à la poésie. J'entends par cette formule humoristique qu'il ne contiendra que des poèmes, et des poèmes qui, je vous assure, ne ressemblent pas à ceux qu'on a l'habitude de lire, même dans les revues d'avant-garde. Ces poèmes étaient signés de Desnos, Péret, Limbour, Ernst, Picabia, Vitrac, Morise, Nouveau, Eluard, Breton, Delteil, Soupault, Aragon. Le numéro sera récemment illustré par Max Ernst. Vous savez que je suis devenu un de vos plus fidèles lecteurs après que vous ayez assuré la collaboration de M. Paul Léautaud, et que je n'ai pas vu cette occassion de votre bonheur. En souvenir de l'estime que vous vouliez bien me témoigner autrefois, je ne crains pas trop de vous avoir importunés et je vous prie de croire, mon cher ami, à l'expression de ma considération toujours attentive.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eAndré Breton\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eAndré Breton 24 rue Amiral Courbet\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eLorient Morbihan\"\u0026nbsp;\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eA slight tear of a few millimeters at the top of the page near the central fold.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eFrom the collection of Albin Schram\u003c\/strong\u003e, Christie’s 2007, lot 267.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53757084959045,"sku":"0299","price":3000.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/1-image00009.jpg?v=1733150925"},{"product_id":"blaise-cendrars-a-roger-nimier","title":"A.L.S. Blaise Cendrars to Roger Nimier","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eCENDRARS (known as Blaise) Frédéric Louis Sauser (1887-1961),\u0026nbsp;A.L.S., October 10, 1953 or July 10, 1954,\u0026nbsp;to\u0026nbsp;Roger Nimier.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e1 page In-4.\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem\u003e An intriguing letter from Blaise Cendrars discussing his short story La Mort Subite, which was published in the July-August 1955 issue of Nouveau Femina.\u003c\/em\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u0026nbsp;\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eRoger Nimier (1925–1962), then literary director of the monthly \u003cem\u003eLe Nouveau Femina,\u003c\/em\u003e was the leading figure of the \u003cem\u003eHussards,\u003c\/em\u003e a literary movement of the 1950s characterized by its sharp, concise style. Bernard Franck famously described their approach as: \u003cem\u003e\"À chaque phrase, il y a mort d’homme\"\u003c\/em\u003e (\u003cem\u003e\"With every sentence, a man falls.\"\u003c\/em\u003e).\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe short story by Cendrars, \u003cem\u003eMort Subite,\u003c\/em\u003e was published in the July-August 1955 issue of \u003cem\u003eNouveau Femina,\u003c\/em\u003e accompanied by illustrations from Fernand Léger. It was later included in his 1957 collection \u003cem\u003eTrop c'est trop.\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"Cher Monsieur et ami, non, je ne vous ai pas oublié, ce qui rend ma confusion encore plus grande de me voir obligé de vous donner la même réponse que l'an dernier. Je ne vous ai pas oublié, mais pris par d'autres travaux, je n'ai pas eu le temps de reprendre le texte que je vous destinais. Je pense pouvoir le faire dans l'année qui vient.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eM'étant remis sérieusement à écrire, j'avance et pousse mes livres en chantier.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eVous donner un titre ?\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eLa nouvelle que je vous destinais s'intitulait \"La Mort subite\". Je pense la reprendre vers la fin de l'année quand j'irai dans le Midi. Mais je puis aussi bien vous donner autre chose et de beaucoup plus important dans le courant de l'année qui vient...\".\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eSlight tear of a few millimeters at the bottom of the page along the fold.\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53757131882821,"sku":"0242","price":700.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/1-image00012_7a54a2dc-0d97-4db9-bbe7-56f35b7fc099.jpg?v=1764719453"},{"product_id":"l-a-s-louis-ferdinand-celine-a-thorvald-mikkelsen","title":"A.L.S. Louis-Ferdinand Céline to Thorvald Mikkelsen","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eCÉLINE Louis-Ferdinand (1894-1961), A.L.S., [Kørsør],\u0026nbsp;Wednesday,\u0026nbsp;March 1, 1950,\u0026nbsp;to Thorvald Mikkelsen.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e2 pages In-folio.\u003cem\u003e A fascinating letter from Céline to his Danish lawyer, written just days after his first conviction in absentia for collaboration with Nazi Germany. Céline, known for his sharp and caustic tone, critiques \"Yankees\" passing through Paris with his characteristic sarcasm and biting wit.\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e« \u0026nbsp;Le 1 [Mercredi 1950]\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eAh mon cher maitre voila qui est très très delicat ce genre de conseil, a des yankees ! Les danois ne croient qu’aux danois, les Anglais qu’aux Anglais.. \u0026nbsp;et les Américains qu’a l’AMERICAN EXPRESS Ci\u0026nbsp;\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eRue Scribe\u0026nbsp;\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eParis\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eTelle est ma vieille experience du sujet – on se décarcasse a leur source et ils se plaignent en tout et de tous !\u0026nbsp;\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eIls sont tous un peu timides, les merlans ! C’est atroce ! Mais si vous voulez je vais alerter Geoffroy qui adore parler américain. Ces américains doivent demander là-bas déjà l’édition parisienne du CHICAGO TRIBUNE le journal qui parait. Paris en anglais et qui contient cent annonces a ce genre de touristes.\u0026nbsp;\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eIl faut écrire au Consulat de France a NEW YORK qui fait tout pour attirer des touristes USA. Bureau Special etc..\u0026nbsp;\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eMais c’est une affaire beaucoup plus grave qu’un mariage d’après mes multiples expériences et avatars. On est sur finalement d’etre traité de con, de bandit, de faussaire, d’illuminé grotesque et de traitre évidemment.\u0026nbsp;\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eEnfin cela sera fait comme vous voudrez. Un mot et je secoue Geoffroy : l’homme idoine.\u0026nbsp;\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eVotre [?] fidèle ??? LF »\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53757171630405,"sku":"0259","price":1600.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/1-image00005_362b806f-dc9d-4d47-83d9-7d9310b0d111.jpg?v=1733151830"},{"product_id":"l-a-s-julien-green-a-richard-heyd","title":"A.L.S. Julien Green to Richard Heyd","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eGREEN Julien (1900-1998), A.L.S., Paris, November 11, 1946,\u0026nbsp;to Richard Heyd.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e2 pages In-4.\u003cem\u003e A beautiful letter to the director of Éditions Ides et Calendes, a major Swiss publisher of André Gide, in which Green discusses his novel Si j’étais vous, which is consuming his time. He also refers to his unpublished work Souvenirs des jours heureux, a text he planned to rewrite in French but which would not be published until 2007 by Éditions Flammarion.\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e« Cher Monsieur,\u0026nbsp;\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eJ’aurais voulu pouvoir vous répondre plus tôt et, surtout, vous envoyer en même temps que cette lettre le texte dactylographié de mon petit livre, mais la publication de mon roman [si j’étais vous] a commencé en hebdomadaire plus tôt que je ne le prévoyais et je ne trouve dans ma situation dont vous apprécierez la gravité quand je vous dirai que ce roman n’est pas fini. Heureusement, j’ai une avance assez sérieuse, mais lutter de vitesse avec les imprimeurs ne va pas sans une certaine inquiétude. Voulez-vous m’excuser de mon retard et m’accorder un délai pour la remise de mon manuscrit ? Vous y trouverez, je crois, votre avantage, car je me propose de vous donner quelque chose de plus intéressant que les pages purement descriptives que j’avais en vue. Je vous donnerai donc, si vous voulez, le récit de mon enfance à Paris (environ le même nombre de pages que ce que nous avions prévu, plutôt plus que moins).\u0026nbsp;\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eIl s’agit du début d’un livre que j’ai écrit en emploi en 1942 et que je compte non traduire, mais réécrire en français avec toute les modifications que cela comporte. (Le livre s’appelle en anglais Memories of Happy Days ; c’est le seul livre que j’ai écrit dans cette langue).\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eJe serais heureux d’avoir votre opinion sur ce projet et dans l’attente de vous lire, vous envoie mon souvenir bien amical.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eJulien Green »\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53757207937349,"sku":"0300","price":500.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/1-image00010.jpg?v=1733152059"},{"product_id":"m-a-s-marie-laurencin-janvier-1934-9-pages-in-8","title":"M.A.S., Marie Laurencin [january 1934] ; 9 pages In-8.","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eLAURENCIN, Marie (1883-1956), M.A.S., [january 1934] ; 9 pages In-8.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eIn-8 (210 x 146 mm): [3] ff, 10 pp, [3] ff. Blue cloth bradel boards, glossy paper pasted on the boards, smooth spine, black pastedown.\u0026nbsp;\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eAutograph manuscript of 5 pages of Marie Laurencin's article in the Excelsior newspaper of 21 January 1934 on the play \u003cem\u003eLes Valses de Vienne\u003c\/em\u003e. It is preceded by an A.L.S. requesting the correction of errors in the said manuscript and is followed by the 3-page handwritten draft of the article.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe play was directed by Maurice Lehmann (1895-1974), who presented it at the Théâtre de la Porte Saint-Martin at 8.30pm on Sunday 24 December 1933. He asked Marie Laurencin to take care of the costumes and sets for the play, and the Excelsior newspaper asked her to write an article about it, of which we find here the handwritten text, the draft and the letter asking for corrections.\u0026nbsp;\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54063270953285,"sku":"0388","price":650.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/6-IMG_7510.jpg?v=1738325958"},{"product_id":"m-a-s-thierry-maulnier-1936-13-pages-in-8","title":"M.A.S., Thierry Maulnier, [1936] ; 13 pages In-8","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eMAULNIER, Thierry (1909-1988), M.A.S., [1936] ; 13 pages In-8.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eIn-8 (216 x 160 mm): [3] ff, [26] pp, [3] ff. Green half cloth with corners, smooth spine, red author's and title page.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eAutograph manuscript of Thierry Maulnier's 13-page article entitled ‘A bas la culture bourgeoise’ (‘Down with bourgeois culture’), published in the newspaper Combat on 10 October 1936.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eCombat was a magazine published monthly between 1936 and 1939, edited by Jean de Fabrègues (1906-1983) and Thierry Maulnier. It covered political, economic and cultural issues from a right-wing political perspective.\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54063285993797,"sku":"0389","price":600.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/34-IMG_7538.jpg?v=1738326208"},{"product_id":"m-a-s-andre-salmon-28-fevrier-1912-5-pages-in-8","title":"M.A.S., André Salmon, 28 february 1912 ; 5 pages In-8","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eSALMON, André (1881-1969), M.A.S., 28 february 1912 ; 5 pages In-8.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eIn-8 (238 x 152 mm): [12] pp. Beige half-box bradel, smooth spine, author and title stamped in black.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eAutograph manuscript of 5 pages of André Salmon's article entitled ‘Larigou’, published in the Paris-Journal on 28 February 1912. Some handwritten elements are still different from or absent from the final text published in the newspaper.\u0026nbsp;\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54063297626437,"sku":"0390","price":400.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/18-IMG_7522.jpg?v=1738326386"},{"product_id":"l-a-s-claude-joseph-rouget-de-lisle-a-un-ami","title":"Autograph letter signed, Claude-Joseph Rouget de Lisle to a Friend","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eROUGET DE LISLE Claude-Joseph (1760-1836), Autograph letter signed, W.l. the 15 nivose an X [5 january 1802], to a Friend.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e1 page In-12. \u003cem\u003eTouching and moving letter expressing his dismay at the vicissitudes of his life: ‘I am sick with grief, in body and spirit’.\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"\u003c\/em\u003eJe n’ai rien fait, Mon cher,\u0026nbsp;je suis au désespoir et votre lettre que je trouve en rentrant m’achève. La Gr.\u0026nbsp;tout bien réfléchi et par ses raisons qui ne sont que trop plausibles, n’a pu faire ce que je lui demandais.\u0026nbsp;Je rentre accablé de fatigue après n’avoir trouvé que des gens aussi désolés que moi, car la pénurie paraît générale, ou que des gens glacés qui n’ont ni entrailles, ni mémoire. Je suis malade de chagrin, de corps et d’esprit. Je comptais ne pas sortir ce soir, mais je ne puis rester tranquille vous sachant dans la crise où vous êtes, et je vais me mettre à la piste d’une idée qui m’arrive. Si je réussis vous aurez de mes nouvelles demain de bonne heure. Et pour l’ensemble de mon argenterie, on ne m’offre que 800 fr. !\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eTraduction:\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"I have done nothing, my dear, I am in despair and your letter, which I found on my way home, has finished me off. The Gr., all things considered and for reasons that are only too plausible, has been unable to do what I asked of her. I come home overwhelmed with fatigue, having found only people as desolate as myself, because the shortage seems to be general, or only frozen people who have neither guts nor memory. I'm sick with grief, in body and mind. I hadn't intended to go out this evening, but I can't sit still knowing you're in the crisis you're in, and I'm going to track down an idea that comes to me. If I succeed, you'll hear from me early tomorrow. And they're only offering me 800 francs for all my silver!\"\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eRouget de Lisle gave up his military career in 1897, and his financial difficulties began to worsen from 1802 onwards - the year in which he stopped working as a commercial agent.\u0026nbsp;\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54225988682053,"sku":"0420","price":700.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/2-IMG_8520.jpg?v=1740434857"},{"product_id":"l-a-s-paul-valery-a-gaetan-sanvoisin","title":"A.L.S. Paul Valéry to Gaétan Sanvoisin","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eVALÉRY Paul (1871-1945), A.L.S., Nice, 10 December 1937\u0026nbsp;to Gaétan Sanvoisin.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e1 In-8 headed page. \u003cem\u003eValéry thanks the editor of the Journal des Débats for his article celebrating the appointment of a professor of Poetics, a subject dear to the man who was then beginning his chair on the same subject at the Collège de France.\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"Je vous remercie de ce que vous avez écrit hier dans\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u0026nbsp;\u003c\/span\u003eLes Débats\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u0026nbsp;\u003c\/span\u003eau sujet du jeune professeur de Poïétique, – à la place même où – en 1891 – a paru le premier article dont fut l'objet votre serviteur.\"\u003c\/em\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eTraduction:\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"Thank you for what you wrote yesterday in Les Débats about the young professor of Poetics, in the very place where - in 1891 - the first article about yours truly appeared.\"\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"842\" data-end=\"1365\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe term poietics refers to the study of the processes of artistic and literary creation. Introduced by Valéry in his ‘First Lesson’ at the Collège de France in 1937, this concept explores the internal mechanisms of creative thought, analysing how a work takes shape in the mind of its author before materialising. Poetics looks at the stages, influences and methods that lead to the creation of a work, offering a profound understanding of the creative act.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1367\" data-end=\"1931\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eGaétan Sanvoisin (1894-1975) was a columnist at the \u003cem\u003eRevue des Deux Mondes\u003c\/em\u003e, head of news at \u003cem\u003eLe Gaulois\u003c\/em\u003e, \u003cem\u003eLe Figaro\u003c\/em\u003e and the Office de Radiodiffusion-Télévision Française (ORTF), as well as editor of \u003cem\u003eLe Journal des Débats\u003c\/em\u003e and \u003cem\u003eCombat\u003c\/em\u003e. During the Second World War, he ran \u003cem\u003eLe Progrès de l'Allier\u003c\/em\u003e in Moulins. Sanvoisin also contributed to numerous journals and magazines, leaving a significant mark on the French journalistic landscape of his day.\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54226218811717,"sku":"0422","price":650.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/2-IMG_8530.jpg?v=1740434843"},{"product_id":"l-a-s-georges-rochegrosse","title":"A.L.S. Georges-Antoine Rochegrosse","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eROCHEGROSSE Georges-Antoine (1859-1938), A.L.S., W.l., 24 january [19]17.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e2 pages In-12 on a bifeuillet. \u003cem\u003eThe artist informs his correspondent that there are no watercolours available, offers to produce one on request and invites the reader to visit his studio.\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"Monsieur,\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eJe n'ai malheureusement pas d'aquarelles ici en ce moment, je n'exposerai au Salon d'Alger que 3 petits tableaux à l'huile, qui ne sont déjà plus dans mon atelier mais transportés au Musée ou on s'occupe de l'installation de l'Exposition très prochaine.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eSi vous me préférez l'aquarelle je suis à votre disposition si vous désirez que j'en exécute une spécialement pour vous ; ou bien si cela vous convient mieux je pourrai vous prévenir quand j'en aurai de libres.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eEn tout cas, si malgré cette pénurie madame Merene et vous voulez bien me faire le plaisir de venir jusqu'à mon atelier, je serais très heureux de vous recevoir.\u0026nbsp;\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eSi tel est votre projet, veuillez m'indiquer l'heure et le jour qui vous conviendrait le mieux (hors jeudi et vendredi après-midi).\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eVeuillez agréer, Monsieur, l'expression de mes sentiments très distingués.\"\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eIn 1917, Georges-Antoine Rochegrosse was already living in El Biar, Algeria, with his wife (who died in 1920). He exhibited regularly at the Salon des artistes algériens, which he called the Salon d'Alger. From 1910 onwards, he trained his students in his studio, which he called Dar es Saouar, and probably received some of his clients, including Madame Merene. \u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eTraduction:\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"Dear Sir\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eUnfortunately I don't have any watercolours here at the moment, I will only be exhibiting 3 small oil paintings at the Salon in Algiers, which are no longer in my studio but have been taken to the Museum where they are setting up for the Exhibition very soon.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eIf you prefer watercolours, I am at your disposal if you would like me to do one especially for you; or if it suits you better, I can let you know when I have some free.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eIn any case, if despite this shortage you and Mrs Merene would do me the pleasure of coming to my studio, I would be very happy to receive you. \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eIf this is your plan, please let me know the time and day that would suit you best (excluding Thursday and Friday afternoons).\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eYours faithfully\"\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54226273435973,"sku":"0421","price":200.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/3-IMG_8533.jpg?v=1740434834"},{"product_id":"genie-du-christianisme-ou-beautes-de-la-religion-chretienne","title":"Génie du Christianisme ou Beautés de la Religion chrétienne","description":"\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eCHATEAUBRIAND (de), François René. Génie du Christianisme ou Beautés de la Religion chrétienne.\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eParis: Migneret, An X–1802.\u003cbr\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eOctavo (198 × 133 mm). Five volumes. Vol. I: x, 396 pp. (pagination errors as issued); Vol. II: (2) ff., 342 pp.; Vol. III: (2) ff., 304 pp.; Vol. IV: (2) ff., 344 pp.; Vol. V: (2) ff., 85 pp., 14 pp., (1) f., 14 pp., 75 pp., (1) f.\u003cbr data-start=\"586\" data-end=\"589\"\u003eContemporary marbled calf, smooth spines gilt with central tools, red morocco lettering-pieces and green morocco volume labels, gilt roll to board edges, red edges.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"755\" data-end=\"876\"\u003e\u003cstrong data-start=\"755\" data-end=\"812\"\u003eRare first edition in its strict contemporary binding\u003c\/strong\u003e, the print run estimated at c. \u003cstrong data-start=\"844\" data-end=\"860\"\u003e4,000 copies\u003c\/strong\u003e (Sainte-Beuve).\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"878\" data-end=\"1137\"\u003e\u003cstrong data-start=\"878\" data-end=\"900\"\u003eA first-issue copy\u003c\/strong\u003e, with the characteristic pagination errors: in Vol. I a leap from p. 274 to p. 279 and a final page numbered 396 instead of 296 (an error \u003cem data-start=\"1039\" data-end=\"1044\"\u003enot\u003c\/em\u003e recorded by bibliographers); in Vol. IV the two table leaves incorrectly numbered [341]–344.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 data-start=\"1139\" data-end=\"1250\"\u003e\u003cstrong data-start=\"1143\" data-end=\"1247\"\u003eAn exceptional copy, extra-illustrated with a superb 3-page autograph letter signed by Chateaubriand\u003c\/strong\u003e,Paris, Friday 15 October 1802, addressed to Monsieur Saint-Martin fils at Viré (Calvados).\u003c\/h3\u003e\n\u003cp data-start=\"1343\" data-end=\"1799\"\u003eThis intimate and striking letter illuminates the author’s life at the precise moment when \u003cem data-start=\"1434\" data-end=\"1458\"\u003eGénie du Christianisme\u003c\/em\u003e was achieving tremendous success. Chateaubriand mentions an imminent journey to Avignon to suppress a pirated edition of the \u003cem data-start=\"1584\" data-end=\"1591\"\u003eGénie\u003c\/em\u003e, a planned return via Brittany, and — most importantly — his preparations for a diplomatic appointment in Italy, a role he indeed assumed shortly afterwards as attaché to the French legation to the Holy See.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1801\" data-end=\"2011\"\u003eHe urges his friend to join him in Paris, in prose suffused with autumnal imagery and the melancholy of early Romanticism:\u003cbr data-start=\"1923\" data-end=\"1926\"\u003e\u003cem data-start=\"1926\" data-end=\"2011\"\u003e“You see the leaves fall, you hear the autumn wind in the woods — I envy your lot…”\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 data-start=\"2013\" data-end=\"2064\"\u003e\u003cstrong data-start=\"2017\" data-end=\"2062\"\u003eA foundational work of early Romanticism.\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp data-start=\"2065\" data-end=\"2409\"\u003eThe \u003cem data-start=\"2069\" data-end=\"2076\"\u003eGénie\u003c\/em\u003e exerted a decisive influence on the century to come: on Lamartine, Vigny, and Hugo in shaping meditative philosophical and religious poetry; and on French historical writing more broadly by turning attention to the Middle Ages, helping spark the Gothic revival and restoring to religion an appeal largely lost before the Revolution.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"2411\" data-end=\"2697\"\u003eChateaubriand himself wrote:\u003cbr data-start=\"2439\" data-end=\"2442\"\u003e\u003cem data-start=\"2442\" data-end=\"2669\"\u003e“The shock given by the Génie du Christianisme forced the eighteenth century out of its rut… The Génie will remain my great work, because it caused or precipitated a revolution, and began the new era of the literary century.”\u003c\/em\u003e (\u003cem data-start=\"2671\" data-end=\"2695\"\u003eMémoires d’outre-tombe\u003c\/em\u003e).\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"2699\" data-end=\"3154\"\u003eThe work appeared with perfect timing on \u003cstrong data-start=\"2740\" data-end=\"2757\"\u003e14 April 1802\u003c\/strong\u003e, six days after the ratification of the \u003cstrong data-start=\"2798\" data-end=\"2811\"\u003eConcordat\u003c\/strong\u003e — a date deliberately chosen by Chateaubriand to align his great Christian apologia with the political and religious reconciliation of Rome and Bonaparte. As the Bibliothèque nationale notes (\u003cem data-start=\"3004\" data-end=\"3031\"\u003eEn français dans le texte\u003c\/em\u003e, no. 206): \u003cem data-start=\"3043\" data-end=\"3154\"\u003e“The Génie arrived at precisely the right moment for a society weary of revolutionary disorder and violence.”\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"3156\" data-end=\"3286\"\u003eCopies published in 1802 were usually modestly bound, making \u003cstrong data-start=\"3217\" data-end=\"3274\"\u003ewell-preserved contemporary bindings highly desirable\u003c\/strong\u003e (Carteret).\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"3288\" data-end=\"3445\"\u003eSome light surface wear and occasional browning; otherwise \u003cstrong data-start=\"3347\" data-end=\"3386\"\u003ea pleasing and highly important set\u003c\/strong\u003e, accompanied by a letter of remarkable literary intensity.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"3447\" data-end=\"3594\"\u003e\u003cstrong data-start=\"3447\" data-end=\"3462\"\u003eReferences:\u003c\/strong\u003e Vicaire II, 281; Talvart III, 5; Clouzot 62; Carteret I, 162 (“à rechercher en reliure du temps”); \u003cem data-start=\"3562\" data-end=\"3589\"\u003eEn français dans le texte\u003c\/em\u003e 206.\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54954387013957,"sku":"0365","price":6500.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/IMG_1007_jpg.png?v=1761816192"},{"product_id":"histoire-du-romantisme-suivie-de-notices-romantiques-et-dune-etude-sur-la-poesie-francaise-1830-1868","title":"Histoire du romantisme, suivie de notices romantiques et d'une étude sur la poésie française 1830-1868","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGAUTIER Théophile. Histoire du romantisme, suivie de notices romantiques et d'une étude sur la poésie française 1830-1868.\u003c\/strong\u003e\u0026nbsp;\u003cbr\u003eParis: Charpentier \u0026amp; Cie, 1874.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e12mo (190 × 127 mm). (3) ff., VI–410 pp., (1) f. Full red morocco, covers with gilt double fillet and blind panel, spine gilt in compartments with raised bands and corner tools, gilt edges; original printed wrappers and backstrip preserved. Slipcase by J. Faki.\u003cbr data-start=\"1237\" data-end=\"1240\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eWith:\u0026nbsp;\u003cbr data-start=\"1322\" data-end=\"1325\"\u003e\u003cstrong data-start=\"393\" data-end=\"445\"\u003e—\u003cspan\u003e\u0026nbsp;\u003c\/span\u003e\u003cem data-start=\"397\" data-end=\"442\"\u003eRecueil sur l'Histoire du romantisme.\u0026nbsp;\u003c\/em\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"445\" data-end=\"448\"\u003e\u003cspan\u003eParis: Le Bien public, 1872. \u003c\/span\u003e4to (287 × 212 mm). 115 ff. Contemporary red half-morocco, spine gilt in compartments.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1556\" data-end=\"1854\"\u003e\u003cstrong data-start=\"1556\" data-end=\"1646\"\u003eFirst edition. One of 50 numbered copies on Holland paper, the only large-paper issue.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"1646\" data-end=\"1649\"\u003eA well-preserved example, bound in period style and retaining the original wrappers. Mounted in the front pastedown is an \u003cstrong data-start=\"1771\" data-end=\"1825\"\u003eoriginal photographic portrait of Gautier by Nadar\u003c\/strong\u003e, on the photographer’s card.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1856\" data-end=\"2307\"\u003eGautier’s \u003cem data-start=\"1866\" data-end=\"1890\"\u003eHistoire du romantisme\u003c\/em\u003e, first issued in serial form in \u003cem data-start=\"1923\" data-end=\"1939\"\u003eLe Bien public\u003c\/em\u003e in 1872, is regarded as a \u003cstrong data-start=\"1966\" data-end=\"2024\"\u003eprincipal source for the history of French Romanticism\u003c\/strong\u003e. Poet, critic, and central figure of the 1830 generation, Gautier provides a \u003cstrong data-start=\"2102\" data-end=\"2150\"\u003efirst-hand account of the movement’s origins\u003c\/strong\u003e, its leading personalities, and its early disputes. The volume also includes the \u003cem data-start=\"2232\" data-end=\"2253\"\u003eNotices romantiques\u003c\/em\u003e and his study of \u003cstrong data-start=\"2271\" data-end=\"2306\"\u003eFrench poetry from 1830 to 1868\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"2309\" data-end=\"2859\"\u003eThe accompanying dossier is a \u003cstrong data-start=\"2339\" data-end=\"2379\"\u003esubstantial contemporary compilation\u003c\/strong\u003e relating to the first publication and early reception of the work. It comprises press clippings of the \u003cstrong data-start=\"2483\" data-end=\"2508\"\u003efirst eleven chapters\u003c\/strong\u003e as serialised in \u003cem data-start=\"2526\" data-end=\"2542\"\u003eLe Bien public\u003c\/em\u003e; the \u003cstrong data-start=\"2548\" data-end=\"2572\"\u003eautograph manuscript\u003c\/strong\u003e of Gautier’s obituary of \u003cstrong data-start=\"2598\" data-end=\"2617\"\u003ePhiloxène Boyer\u003c\/strong\u003e (published in the \u003cem data-start=\"2636\" data-end=\"2656\"\u003eRevue des Théâtres\u003c\/em\u003e); an envelope of the \u003cem data-start=\"2678\" data-end=\"2698\"\u003eMoniteur universel\u003c\/em\u003e addressed to Gautier; an engraved portrait by \u003cstrong data-start=\"2745\" data-end=\"2766\"\u003eCélestin Nanteuil\u003c\/strong\u003e; a biographical notice from the \u003cem data-start=\"2799\" data-end=\"2816\"\u003eMusée universel\u003c\/em\u003e; and several other contemporary documents.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"2861\" data-end=\"3470\"\u003eA pencilled note attributes the ensemble to the library of \u003cstrong data-start=\"2920\" data-end=\"2941\"\u003ePhilothée O’Neddy\u003c\/strong\u003e (Théophile Dondey, 1811–1875), one of the \u003cem data-start=\"2984\" data-end=\"3009\"\u003eromantiques frénétiques\u003c\/em\u003e and an early companion of Gautier, to whom Gautier devotes a full chapter (pp. 62–69). Although absent from the catalogue of O’Neddy’s posthumous sale, the attribution is coherent. Of particular interest is a \u003cstrong data-start=\"3219\" data-end=\"3243\"\u003efragment of red silk\u003c\/strong\u003e accompanying Chapter X, \u003cem data-start=\"3268\" data-end=\"3295\"\u003eLa Légende du gilet rouge\u003c\/em\u003e, traditionally associated with the \u003cstrong data-start=\"3331\" data-end=\"3364\"\u003ered waistcoat worn by O’Neddy\u003c\/strong\u003e at the première of \u003cem data-start=\"3384\" data-end=\"3393\"\u003eHernani\u003c\/em\u003e. A copy of \u003cem data-start=\"3405\" data-end=\"3416\"\u003eL’Éclipse\u003c\/em\u003e, no. 67 (1869), devoted to Gautier, is also included.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"3472\" data-end=\"3522\"\u003e\u003cstrong data-start=\"3472\" data-end=\"3487\"\u003eReferences:\u003c\/strong\u003e Vicaire III, 938; Carteret I, 335.\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54954561732933,"sku":"0225","price":6000.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/IMG_0106.jpg?v=1750281501"},{"product_id":"le-salaire-de-la-peur","title":"Le salaire de la Peur","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eARNAUD, Georges. Le salaire de la Peur.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eParis, Julliard,\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u0026nbsp;\u003c\/span\u003e1950.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eIn-8 (190 x 125 mm), 203 pp, (1) f., covers and spine preserved.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eBlack half-maroquin, smooth spine, author and title stamped in gold, fancy endpapers (\u003cem\u003ePoupelin\u003c\/em\u003e).\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eFirst edition of the cult novel that catapulted Georges Arnaud (Henri Girard) to literary fame, before being immortalised on screen by Henri-Georges Clouzot in 1953, starring Yves Montand.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eCopy on current paper, i\u003cstrong\u003en a fine Association copy\u003c\/strong\u003e: ‘to Maître Gaston Charlet, \/ his grateful \/ and affectionate client; his friend \/ Henri Girard \/ dit \/ Georges Arnaud’.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eAttached is a mitre-mounted letter from the author to Gaston Charlet (1902-1976), dated 4 May 1949\u003c\/strong\u003e. A member of the Resistance and a deportee, he was a senator for the Haute-Vienne and deputy mayor of Limoges. The author asked him for 20,000 francs until he could find another job (he had just returned from Chile), because ‘life is expensive here’.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eA superb copy.\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54957675577669,"sku":"0640","price":1500.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/salairepeur.png?v=1750283806"},{"product_id":"correspondance-1842-1866-a-felicie-de-fauveau-trois-enveloppes-avec-cachet","title":"Correspondence Duchesse de Berry 1842-1866, to Félicie de Fauveau, three envelopes with postmarks","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eBERRY (Duchesse de), Marie-Caroline de Bourbon-Siciles (1798-1870).\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eCorrespondence 1842-1866, to Félicie de Fauveau, three stamped envelopes.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e14 letters In-12, including 3 A.L.S. and 11 L.S., most with autograph additions.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe sculptor Félicie de Fauveau (1801-1866), a royalist and feminist who was admired by Balzac and Stendhal, frequented the Duchesse de Berry during the Restoration and took part in the latter's attempt in 1832. She then took refuge in Florence, where she lived for the rest of her life. Her work was the subject of an exhibition at the Musée d'Orsay in 2013.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe letters sent are as follows:\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eA.L.S., Brunsee, 28 June 1842, 2 pages In-12; armorial letterhead of the duchess in colour.\u003c\/strong\u003e \u003cem\u003eCongratulations and thanks for a gift of sculpture: ‘the charming St Genevieve, which I found to have an admirable expression, I have placed in my bedroom so that I will always have it there’. The sculpture is now in the Wadsworth Atheneum Museum of Art in the United States.\u003c\/em\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eL.S., Brunsee, 2 January 1854, 1 page In-12 on double sheet; with autograph addition.\u003c\/strong\u003e \u003cem\u003eNew Year's greetings\u003c\/em\u003e.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eA.L.S., Brunsee, 20 January 1855, 2 pages In-12.\u003c\/strong\u003e \u003cem\u003eThe Duchess gives news of her health, her children and wishes the best to Félicie de Fauveau's brother.\u003c\/em\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eA.L.S., Brunsee, 18 April 1858, 2 pages In-12.\u003c\/strong\u003e \u003cem\u003eWishes of condolence on the death of the sculptor's mother, to whom the Duchess seemed close.\u003c\/em\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eL.S., Brunsee, 9 October 1858, 2 pages In-12; with autograph addition\u003c\/strong\u003e. \u003cem\u003eReturn of condolence greetings of 18 April, hoping ‘that your beloved mother has received the reward for her devotion [...] to the point of martyrdom’.\u003c\/em\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eL.S., Brunsee, 8 September 1860, 2 pages In-12; with autograph addition.\u003c\/strong\u003e \u003cem\u003eThe Duchess thanks Félicie de Fauveau for worrying about her problems and is herself concerned to see the sculptress ‘in the midst of all these revolutions, of which, incidentally, part of Europe seems likely to fall victim\u003c\/em\u003e’ (she is probably referring here to the periods of annexation that will lead to Italian unification).\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eT\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eL.S., Brunsee, 6 March 1861, 3 pages In-12; with autograph addition.\u003c\/strong\u003e\u0026nbsp;\u003cem\u003eThe Duchess gives news of her illness and hopes to see the sculptress again soon.\u003c\/em\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eL.S., Brunsee, 18 April 1861, 2 pages In-12 on double sheet; with autograph addition.\u003c\/strong\u003e \u003cem\u003eThe Duchess goes to Switzerland to see her daughter and thanks Félicie de Fauveau ‘for the expressions of devotion [...] that you are taking to my sorrows and the misfortunes that are overwhelming my family’.\u003c\/em\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eL.S., Brunsee, 10 October 1861, 3 pages In-12; with autograph addition.\u003c\/strong\u003e \u003cem\u003eThe Duchess tells of having spent two months in Switzerland with the Duchess of Parma and specifies that the Count of Chambord had made a trip to Constantinople and Jerusalem.\u003c\/em\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eL.S., Brunsee, 31 December 1861, 2 pages In-12; with autograph addition.\u003c\/strong\u003e \u003cem\u003eThe Duchess sends her best wishes for the New Year and expresses her wish to have been present when Félicie de Fauveau was able to talk to the Princesse d'Arsoli, her daughter.\u003c\/em\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eL.S., Brunsee, 2 January 1863, 3 pages In-12; with autograph addition.\u003c\/strong\u003e \u003cem\u003eThe Duchess sends her best wishes for the New Year and asks whether the publication of the illustrated series Galleria d Firenze is continuing.\u003c\/em\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eL.S., Brunsee, 16 March 1864, 1 page In-12 on double sheet; with autograph addition.\u003c\/strong\u003e \u003cem\u003eThe Duchess is [very probably] distressed about the health of her second husband Ettore Carlo Lucchesi Palli (without mentioning him): ‘to the new and cruel trial with which Heaven had to overwhelm me’.\u003c\/em\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eL.S., Brunsee, 25 April 1864, 3 pages In-12; with autograph addition.\u003c\/strong\u003e \u003cem\u003eLetter from the daughter of the Duchesse de Berry (signed ‘Francesca Pcsse d'Arsoli’) and Count Lucchesi Palli, on the death of the latter.\u003c\/em\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eL.S., Brunsee, 11 January 1866, 2 pages In-12 on double sheet; with autograph addition.\u003c\/strong\u003e \u003cem\u003eThe Duchess returns her wishes for the New Year and is ‘angry that it is through sorrow that you are returning to your homeland’.\u003c\/em\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54957830013253,"sku":"0332","price":3500.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/feliciefauveau.png?v=1750284598"},{"product_id":"l-a-s-guillaume-isidore-de-montbel-a-jean-guillaume-hyde-de-neuville","title":"A.L.S. Guillaume-Isidore de Montbel to Jean-Guillaume Hyde de Neuville","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eMONTBEL (de), Guillaume-Isidore (1787-1861). A.L.S., Frohsdorf 14 December 1849, to Jean-Guillaume Hyde de Neuville.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e1 page In-12.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eBaron de Montbel gives news of the court in exile to the former Minister of the Navy and French ambassador to the United States. He is the ‘only one of my [his] sex in the salon with seven women’.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"We are in trouble. You already know from the Duc de Lévis about the illness of the Archduke Ferdinand, brother of Madame la Comtesse de Chambord, and the presence of our princes in Brünn. [...] The patient had a delirious crisis. Nature did not react despite the help of art. [...] Our princes do not want to leave the patient in such a situation. [God save them from typhus. [...] At the moment we have Madame de Pimodan and her daughter in Frohsdorf, and Madame de Montebise and Madame de Poix, who have arrived without their vase, which was taken from them in Belgium, with the promise that it will be sent to them in Vienna. I am alone of my sex in the salon with seven women, like the man of abomination and desolation.\"\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eGuillaume-Isidore de Montbel was a minister under Charles X and followed the Count of Chambord into Austrian exile.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eEnclosed are a L.A.S. and a L.A. from Henri V, Count de Chambord (1820-1883), legitimate pretender to the throne of France, a photo of him mounted on cardboard, and an autograph envelope with a red wax seal with the broken arms.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eFrom the Piasa sale, 7 November 2014, then the Hubert Guerrand-Hermès collection (1940-2016).\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54957842825541,"sku":"0333","price":450.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/IMG_1099_jpg_1.jpg?v=1750284674"},{"product_id":"ensemble-de-5-l-a-s-1861-1869-a-la-duchesse-ou-au-duc-de-clermont-tonnerre","title":"Set of 5 A.L.S. from Alexis Villaret de Joyeuse 1861-1869, to the Duchess or Duke of Clermont-Tonnerre.","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eVILLARET DE JOYEUSE, Alexis (1788-1873). Set of 5 A.L.S. 1861-1869, to the Duchesse or the Duc de Clermont-Tonnerre.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e13 page In-8.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem\u003eTwo beautiful long letters of 4 pages each in 1861 for the Duchess, on the subject of the Count de Chambord's trip to the Orient, followed by three letters on the death of the father of the Duke of Clermont-Tonnerre, on the death of the wife of Count Villaret de Joyeuse and on a note evoking the memories of the father of Count Villaret de Joyeuse at the Ministry of the Navy.\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eCount Alexis Villaret de Joyeuse is the son of the famous Louis Thomas Villaret de Joyeuse (1748-1812), a French vice-admiral in the 18th and 19th centuries.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe letters addressed to the Duchess are as follows:\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eA.L.S., Cte Villaret de Joyeuse, Frohsdorf, 28 September 1861, to the Duchesse de Clermont-Tonnerre. 4 pages In-8.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eA.L.S., Cte Villaret de Joyeuse, Frohsdorf, 27 December 1861, to the Duchesse de Clermont-Tonnerre. 4 pages In-8.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe first letter was written when the Count of Chambord was leaving for the Orient, the second on his return.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe letters addressed to the Duke are as follows:\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eA.L.S., Cte Villaret de Joyeuse, Versailles, 31 January 1869, to the Duc de Clermont Tonnerre. 2 pages In-8. \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eA.L.S., Cte Villaret de Joyeuse, Versailles, 17 February 1869, to the Duc de Clermont Tonnerre. 2 pages In-8.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eA.L.S., Cte Villaret de Joyeuse, Versailles, 23 July 1869, to the Duc de Clermont Tonnerre. 1 page In-8.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54957870121285,"sku":"0353","price":2400.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/IMG_1093_jpg_1.jpg?v=1750284724"},{"product_id":"l-a-s-verlaine-a-leon-deschamps","title":"Autograph letter signed, Verlaine to Léon Deschamps","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eVERLAINE, Paul (1844-1896). A.L.S., s.l., 16 January 1889, to [Léon] Deschamps.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e1 page In-8.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem\u003eA charming letter from Verlaine, in which he complains about seeing his portrait published by his friend Frédéric-Auguste Cazals without his prior agreement: \"Does he take my face for a living?\"\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eVerlaine wrote, in part, 'I hope your ‘reasons’ are not as serious as you imagine them to be. In any case, mine are too real to be true. Take care of yourself a little... I intend to show you around Monday at the latest. Try to get some gold for such beautiful worms!\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eWhy on earth this 1 franc entry, so oddly placed? I find Cazals unkind in this, as in the publication in a book of a portrait that I did not authorise him to publish: does he take my face for a living?\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eAnd would you be so kind as to give (for me) the book in question Congrès des Paroles to Mrs Sacher. \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eYou're still doing that, aren't you? Looking after my pension? I think it's time to strike the iron'.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eTiny tear at edge of centrefold, otherwise very fine letter in good condition.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eLéon Deschamps (1863-1899) is best known for founding the literary magazine La Plume.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eFrédéric-Auguste Cazals (1865-1941), whom Verlaine mentions in the letter, was none other than one of his greatest friends, who produced almost 150 illustrations of our poet.\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54957881393477,"sku":"0361","price":1400.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/IMG_1092_1.jpg?v=1750284795"},{"product_id":"l-a-s-maupassant-a-henry-kistemaeckers","title":"A.L.S. Maupassant to Henry Kistemaeckers","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eMAUPASSANT (de), Guy (1850-1893). A.L.S., Paris, 10 rue Montchanin, s.d. [circa 1884], to Henry Kistemaeckers.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e3 pages In-8.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem\u003eVery fine letter in which the author sets out the contractual terms with the Belgian publisher for the Dix nouvelles (Ten short stories) he has just finished; he mentions Mademoiselle Fifi, Les Sœurs Rondoli and Desprez's book Autour d'un clocher (Around a church tower).\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eMaupassant replies to his correspondent, who asks him for works to be published, and makes him an offer to publish his ‘Nouvelles’, adding all the contractual conditions he wants, the selling price, and many other details. Maupassant, considered to be the father of the modern short story, said in part:\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"My dear friend, You have tacitly reproached me for not giving you anything. Here is what I propose. A volume of short stories, including Ten Short Stories, to be published in December or January. I am fixing this date so that you do not put it on sale at the same time as another volume of mine. It is therefore a slightly larger volume than M.elle Fifi. You would make a nice semi-luxury edition, but not quite the same as the ordinary exploitation volumes, because I don't want to flood Paris with volumes of short stories in this format. The selling price would be 3fr.50 or four francs. You will have sole ownership of this work for 5 years, and I can deliver half the manuscript to you straight away. You will pay me 60 centimes per copy, with a first print run of 3,000 - that is, 3,300 with the usual allowances.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eYou will pay me, in advance, on 1 August, half of this print run. The other half when [...] goes on sale.\"\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eHe goes on to explain what advance payment he expects, and for what payment he will deliver half of the works, and sets out payment schedules, stating:\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"We have drawn the Rondoli Sisters at 4400 - all paid in advance. I'll show you my treatise if you like. I have not yet been able to talk about Around a Bell Tower, but I shall endeavour to do so incessantly... if this business does not suit you I shall give it to Marpon.\"\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eHenry Kistemaeckers (1851-1934) was a Belgian publisher who fled to France and began publishing works by naturalist authors such as Maupassant. \u003c\/strong\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eLes Sœurs Rondoli is a short story by Maupassant, published by L'Echo de Paris in 1884.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eFinally, Autour d'un Clocher is an 1884 novel by Louis Marie Desprez (1861-1885), published by Kistemaeckers. Desprez was the subject of a trial and legal proceedings following its publication; his trial gave rise to numerous protests and indignation on the part of naturalists, led by Zola, who wrote an article on the case.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eIt also crystallised part of the 19th century debate on freedom of expression and morality. It was also Desprez's death in prison that heightened the controversy, and Zola's unforgettable line: \"Those who killed this child are wretches!\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eTiny tear at edge of centrefold, otherwise very fine letter in good condition.\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54957899940165,"sku":"0360","price":2000.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/IMG_1086_jpg_1.jpg?v=1750284832"},{"product_id":"l-a-s-proust-a-madame-charles-nathan","title":"Autograph letter signed, Proust to Madame Charles Nathan","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePROUST, Marcel (1871–1922). Autograph letter signed (“Marcel”), [13 February 1912], Paris, 5 rue Greffulhe, to Mrs Charles Nathan; with the original envelope.\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e4 pages In-8.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFriendly letter concerning his insomnia and the use of medication.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\"I didn't write to you because I was sure I was going to see you. And look how everything has turned against me. Being too bored with you and your lovely husband, I decided instead of taking my milk to take a medicine (Veronal) that I didn't know about and which I was told would make me sleep and enable me to go in the afternoon to see the people I so much wanted to see. We went to buy it last night at midnight. I took it straight away. My kidneys probably can't take it any more, because not only did it not make me sleep, but an hour later I was seized with an attack that would stay with me. It seems to be calming down at the moment (three o'clock in the afternoon). But feeling that it would be impossible to get up, I am sending you this little note of tenderness and remembrance while waiting for the next visit I will make to you, which I will ask to be possible on something other than the scratched veronal of my papers. Tender kisses on your four dear cheeks\"... He adds that he was ‘deeply saddened by the death of Madame Crémieux’.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMrs Charles Nathan, née Laure Rodrigues-Ely, was a distant relative of Madame Proust, with whom she maintained a close relationship.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54957909901637,"sku":"0569","price":4500.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/IMG_4405.jpg?v=1761813917"},{"product_id":"l-a-s-picasso-a-max-pellequer","title":"Autograph letter signed, Picasso to Max Pellequer","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePICASSO, Pablo (1881-1973). Autograph letter signed (\"Picasso\"), Cannes - Villa “La Californie”, 24 December 1959, to Max Pellequer. Framed.\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e1 page, quarto, written in blue, green, and red wax pencil, with an addition in blue ink.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA \u003cstrong data-start=\"497\" data-end=\"535\"\u003estriking and highly graphic letter\u003c\/strong\u003e, written in bold coloured wax pencil with a short ink addition, to his friend \u003cstrong data-start=\"614\" data-end=\"631\"\u003eMax Pellequer\u003c\/strong\u003e, touching on personal financial difficulties.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePicasso had left Vallauris in 1955 and settled in his celebrated villa \u003cstrong data-start=\"750\" data-end=\"769\"\u003e“La Californie”\u003c\/strong\u003e in Cannes with Jacqueline Roque, whom he would marry in 1961. He lived there until 1965, producing some of his most vibrant late work.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"906\" data-end=\"1109\"\u003e\u003cem data-start=\"906\" data-end=\"1109\"\u003e“My dear Max, here is the cheque (for the U.R.S.S.A.F. des Bouches-du-Rhône)…\u003cbr data-start=\"984\" data-end=\"987\"\u003eI am very glad that Madame Pellequer is doing better. Jacqueline and I send you our very best wishes.\u003cbr data-start=\"1088\" data-end=\"1091\"\u003eYours,\u003cbr data-start=\"1097\" data-end=\"1100\"\u003ePicasso”\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1111\" data-end=\"1179\"\u003e\u003cstrong data-start=\"1111\" data-end=\"1179\"\u003eFrom the collection of Max Pellequer, thence private collection.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54957936869701,"sku":"0359","price":6000.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/15215.jpg?v=1750284970"},{"product_id":"dedicaces","title":"Dédicaces","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eVERLAINE, Paul. Dédicaces.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eParis, Léon Vanier,\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u0026nbsp;\u003c\/span\u003e1894.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eIn-8 (188 x 135 mm), (4) ff, 234 pp, (1) f., covers preserved.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eBurgundy half-maroquin with corners, spine ribbed, gilt head on witnesses, untrimmed (\u003cem\u003econtemporary binding\u003c\/em\u003e).\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003ePrecious second edition, partly original.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eOne of the 55 first copies on Hollande\u003c\/strong\u003e, the only ones to contain an \u003cstrong\u003eautograph poem signed by Verlaine\u003c\/strong\u003e. It is \u003cstrong\u003einscribed here to an unidentified Mr Louis\u003c\/strong\u003e.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe copies on Hollande are ‘highly sought after [...] as they all have an autograph poem by the author’ (Clouzot).\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe 1894 edition is the first public sale of Dédicaces, the initial 1890 edition having been printed only for the poet's close friends. The present edition is augmented by 71 new pieces, numbered XXXVIII to CV.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eThe handwritten poem is signed by Verlaine and addressed to Bibi-la-Purée, the pseudonym of André-Joseph Salis (1847-1903), a whimsical figure from the Montmartre bohemian scene\u003c\/strong\u003e. Nicknamed the \u003cem\u003eKing of Bohemia\u003c\/em\u003e, he inspired painters (Picasso, Steinlen, Villon), poets (Verlaine, Jehan Rictus, Léo Farguier) and musicians alike, appearing in Brassens's repertoire. First christened \u003cem\u003eLarbi-la-Purée\u003c\/em\u003e by Verlaine, then quickly reduced to \u003cem\u003eBibi\u003c\/em\u003e, he inspired two films of the same name: the silent film \u003cem\u003eBibi-la-Purée\u003c\/em\u003e (Maurice Champreux, 1925), then Léon Joannon's talkie (1935).\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eHe is also immortalised in Paul Fort's verses in \u003cem\u003eL'enterrement de Verlaine\u003c\/em\u003e :\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eN'importe ! Je suivrai toujours, l'âme enivrée\u003c\/em\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eAh ! Folle d'une espérance désespérée\u003c\/em\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eMontesquiou-Fezensac et Bibi-la-Purée\u003c\/em\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eVos deux gardes du corps. - entre tous moi dernier.\u003c\/em\u003e\"\u0026nbsp;\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eBibi was one of Verlaine's last companions\u003c\/strong\u003e, acting in turn as his messenger, confidant, makeshift secretary... and sometimes as a self-serving provocateur. \u003cstrong\u003eHe played a significant role in the tumultuous love affairs of Verlaine's last years\u003c\/strong\u003e, blurring the lines between Eugénie Krantz and Philomène Esther Boudin.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eA spy, a matchmaker, a quarrel-maker - and a great umbrella-snatcher - Bibi was ‘\u003cem\u003eusually wearing a top hat [...] lost in improbable frock coats, he could be seen hanging around cafés and bars with his old-fashioned shoes covered, in a fashion to which Bibi has remained faithful, with sordid white gaiters\u003c\/em\u003e’ (\u003cem\u003eRevue universelle\u003c\/em\u003e, 1903).\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eHe alone embodies a certain decadent bohemia, between Montmartre and the Latin Quarter, and symbolises Verlain's imagination of transgression and asserted marginality.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eSpine restored, title page partially stuck to the false-title page, resulting in a small negligible crack to the latter, tear of a few centimetres on page 187 not affecting the text in any way.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eFrom the library of Max Boehn (1850-1921), his bookplate; a senior German officer who took part in the Franco-Prussian War of 1870 and in the First World War.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eClouzot, 267 ; Vicaire, VII, 996 ; Carteret, II, 428.\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55208209711429,"sku":"0642","price":4000.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/VerlaineDedicacesOK.png?v=1753256349"},{"product_id":"manuscrit-vie-de-nicolas-de-catinat-marechal-de-france","title":"[MANUSCRIPT] Vie de Nicolas de Catinat Maréchal de France.","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e[MANUSCRIPT] [CRÉQUY (marquis de), Charles-Marie]. Vie de Nicolas de Catinat Maréchal de France.\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cem\u003eFrance,\u0026nbsp;\u003c\/em\u003ec. 1770.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e8vo (231 × 187 mm). (5) ff., 362 pp. Contemporary red morocco, triple gilt fillet with corner tools, spine richly gilt in compartments with raised bands, gilt turn-ins, gilt edges; a fine contemporary binding.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"574\" data-end=\"952\"\u003e\u003cstrong data-start=\"574\" data-end=\"653\"\u003eA precious biographical manuscript, illustrated with two original drawings.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"653\" data-end=\"656\"\u003eWritten in a clear, regular hand, this anonymous manuscript — attributable to \u003cstrong data-start=\"734\" data-end=\"761\"\u003eCharles-Marie de Créquy\u003c\/strong\u003e — constitutes a \u003cstrong data-start=\"778\" data-end=\"837\"\u003erare source on the career of Marshal Nicolas de Catinat\u003c\/strong\u003e (1637–1712), one of Louis XIV’s most respected commanders, noted for his campaigns in Flanders, Alsace, and Italy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"954\" data-end=\"1040\"\u003eThe manuscript is enriched with \u003cstrong data-start=\"986\" data-end=\"1024\"\u003etwo original pen-and-wash drawings\u003c\/strong\u003e, both unsigned:\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1042\" data-end=\"1340\"\u003e– a \u003cstrong data-start=\"1046\" data-end=\"1071\"\u003efrontispiece portrait\u003c\/strong\u003e of Catinat in armour, within an oval frame, accompanied by a quotation from Voltaire’s \u003cem data-start=\"1159\" data-end=\"1169\"\u003eHenriade\u003c\/em\u003e (Book VII, p. 147 of the 1746 edition);\u003cbr data-start=\"1209\" data-end=\"1212\"\u003e– a \u003cstrong data-start=\"1216\" data-end=\"1239\"\u003emilitary camp scene\u003c\/strong\u003e, depicting officers playing ninepins — a rare visual record of everyday life in wartime encampments.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1342\" data-end=\"1715\"\u003eIn the introduction, the author notes that Catinat, valuing discretion, destroyed his personal papers late in life. The present biography was therefore composed from \u003cstrong data-start=\"1508\" data-end=\"1535\"\u003emilitary correspondence\u003c\/strong\u003e, supported by testimonies from close contemporaries: \u003cstrong data-start=\"1589\" data-end=\"1627\"\u003eMadame la Présidente de Montrevaux\u003c\/strong\u003e, the \u003cstrong data-start=\"1633\" data-end=\"1656\"\u003eprésident d’Auneuil\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong data-start=\"1658\" data-end=\"1676\"\u003eM. de Fraguier\u003c\/strong\u003e, and his maître d’hôtel \u003cstrong data-start=\"1701\" data-end=\"1714\"\u003ed’Estaing\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1717\" data-end=\"1800\"\u003eThe manuscript served as the basis for two printed works issued shortly thereafter:\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1802\" data-end=\"1932\"\u003e– \u003cem data-start=\"1804\" data-end=\"1826\"\u003eVie de M. de Catinat\u003c\/em\u003e, Amsterdam, 1772;\u003cbr data-start=\"1844\" data-end=\"1847\"\u003e– \u003cem data-start=\"1849\" data-end=\"1902\"\u003eMémoires pour servir à la vie de Nicolas de Catinat\u003c\/em\u003e, Paris, Veuve Duchesne, 1775.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1934\" data-end=\"2012\"\u003eA \u003cstrong data-start=\"1936\" data-end=\"1951\"\u003esuperb copy\u003c\/strong\u003e, in an elegant contemporary red morocco binding, remarkably fresh.\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56069899354437,"sku":"0660","price":5500.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/5.jpg?v=1761554098"},{"product_id":"manuscrit-caton-tragedie-angloise-de-monsieur-addisson-traduite-en-francois","title":"[MANUSCRIPT]. Caton, tragédie angloise de Monsieur Addisson traduite en françois.","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e[MANUSCRIPT]. Caton, tragédie angloise de Monsieur Addisson traduite en françois.\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e1749.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e4to (230 × 170 mm). 213 pp. Contemporary red morocco, triple gilt fillet borders, spine gilt in compartments with raised bands, gilt turn-ins, gilt edges; a handsome contemporary binding.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"491\" data-end=\"832\"\u003e\u003cstrong data-start=\"491\" data-end=\"566\"\u003eA superb mid-eighteenth-century calligraphic manuscript in red morocco.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"566\" data-end=\"569\"\u003eEach leaf is framed within a thin red ruling; the text is written in a \u003cstrong data-start=\"640\" data-end=\"675\"\u003eregular, elegant brown ink hand\u003c\/strong\u003e, with decorative flourishes on several leaves (notably pp. 182–185 and the final page). Signed at the end: \u003cem data-start=\"783\" data-end=\"832\"\u003e“écrit par mois Manon Cuppire, le 20 May 1749”.\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"834\" data-end=\"1316\"\u003eA \u003cstrong data-start=\"836\" data-end=\"878\"\u003eFrench translation of Addison’s \u003cem data-start=\"870\" data-end=\"876\"\u003eCato\u003c\/em\u003e\u003c\/strong\u003e (1713), the celebrated political and stoic tragedy by \u003cstrong data-start=\"933\" data-end=\"951\"\u003eJoseph Addison\u003c\/strong\u003e (1672–1719), playwright, essayist, co-founder of the \u003cem data-start=\"1005\" data-end=\"1016\"\u003eSpectator\u003c\/em\u003e, and major figure of early British liberal thought. The play enjoyed enormous success in Europe and was praised by \u003cstrong data-start=\"1132\" data-end=\"1144\"\u003eVoltaire\u003c\/strong\u003e. Although translated into French by Abel Boyer soon after publication, the present version is \u003cstrong data-start=\"1239\" data-end=\"1254\"\u003eindependent\u003c\/strong\u003e and does \u003cstrong data-start=\"1264\" data-end=\"1315\"\u003enot correspond to any known printed translation\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1318\" data-end=\"1422\"\u003eThis manuscript therefore represents an \u003cstrong data-start=\"1358\" data-end=\"1404\"\u003eoriginal, otherwise unrecorded translation\u003c\/strong\u003e prepared in 1749.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1424\" data-end=\"1625\"\u003eA very attractive copy on \u003cstrong data-start=\"1450\" data-end=\"1479\"\u003ehigh-quality glazed paper\u003c\/strong\u003e, in a period red morocco binding. Old, unobtrusive waterstain along the lower joint and on the covers.\u003cbr data-start=\"1582\" data-end=\"1585\"\u003eFrom the library of \u003cstrong data-start=\"1605\" data-end=\"1624\"\u003eGeorges Captier\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56069943329093,"sku":"0655","price":3000.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/Image11.jpg?v=1761554954"},{"product_id":"les-chansons-de-bilitis","title":"Les Chansons de Bilitis","description":"\u003cp data-start=\"225\" data-end=\"327\"\u003e\u003cstrong data-start=\"225\" data-end=\"304\"\u003eLOUŸS (Pierre). \u003cem data-start=\"243\" data-end=\"268\"\u003eLes Chansons de Bilitis\u003c\/em\u003e. Illustrated by Paul-Émile Bécat.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"304\" data-end=\"307\"\u003eParis: Piazza, 1943.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"329\" data-end=\"542\"\u003e8vo (204 × 148 mm). 206 pp., (3) ff. Half raspberry morocco with corners, raised bands, gilt lettering, top edge gilt, patterned endpapers; original wrappers and spine preserved. Binding by \u003cstrong data-start=\"519\" data-end=\"541\"\u003eKauffmann-Horclois\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"544\" data-end=\"1141\"\u003e\u003cstrong data-start=\"544\" data-end=\"635\"\u003eIllustrated edition, enriched with two superb autograph letters signed by Pierre Louÿs.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"635\" data-end=\"638\"\u003eThe first is a one-page correction (“à la lettre 2203, du 31 juillet”). The second, a charming three-page letter entitled “Vendredi”, offers a delightful glimpse into Louÿs’s wit: a humorous parody of divine communication — “Il n’accorde la communication qu’aux abonnés [...] (Voix célestes : \u003cem data-start=\"931\" data-end=\"966\"\u003eZzzz ! Krrrr ! Allô ! Pas libre !\u003c\/em\u003e)” — followed by an irreverent request for “une petite ordure… dont j’aurais besoin pour caler ma baignoire”, identified as \u003cem data-start=\"1090\" data-end=\"1140\"\u003eFac. Par. de Brusc… Rouen, Thomas Maillard, 1615\u003c\/em\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1143\" data-end=\"1375\"\u003eOne of \u003cstrong data-start=\"1150\" data-end=\"1197\"\u003e3000 copies on vélin des papeteries Boucher\u003c\/strong\u003e, this being \u003cstrong data-start=\"1210\" data-end=\"1222\"\u003eno. 2768\u003c\/strong\u003e. The charming illustrations by Bécat — sensual, fluid, and quintessentially 1940s — suit Louÿs’s celebrated pastiche of ancient erotic poetry perfectly.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1377\" data-end=\"1431\"\u003eA very attractive copy, the spine just lightly sunned.\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56527254225221,"sku":"0750","price":600.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/compressed_IMG_4981.jpg?v=1764671449"},{"product_id":"lettre-autographe-signee-necker-a-madame-de-chantraine","title":"Autograph letter signed, Necker to Madame de Chantraine","description":"\u003cp data-start=\"217\" data-end=\"334\"\u003e\u003cstrong data-start=\"217\" data-end=\"309\"\u003eNECKER, Jacques (1732–1804). Autograph letter signed (“Necker”) to Madame de Chantraine.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"309\" data-end=\"312\"\u003eParis, 26 August 1777.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"336\" data-end=\"363\"\u003e1 page, 4to (330 × 218 mm).\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"365\" data-end=\"852\"\u003e\u003cstrong data-start=\"365\" data-end=\"480\"\u003eAn excellent letter from Necker as Director-General of the Royal Treasury, acting expressly in the King’s name.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"480\" data-end=\"483\"\u003eWriting to Madame de Chantraine, Necker addresses the long-outstanding \u003cstrong data-start=\"554\" data-end=\"608\"\u003earrears owed by the communities of arts and trades\u003c\/strong\u003e (\u003cem data-start=\"610\" data-end=\"640\"\u003ecommunautés d’arts \u0026amp; métiers\u003c\/em\u003e). He conveys the King’s decision to appoint \u003cstrong data-start=\"685\" data-end=\"723\"\u003ecommissioners of the royal council\u003c\/strong\u003e to undertake the liquidation of these debts, thereby confirming that the matter has entered the highest administrative channels.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"854\" data-end=\"1008\"\u003eA clear and authoritative example of Necker’s administrative correspondence during the crucial years that preceded the financial collapse of the monarchy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1010\" data-end=\"1047\"\u003eA very good, well-preserved document.\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56533718860101,"sku":"0215","price":250.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/IMG_4818.jpg?v=1764712996"},{"product_id":"lettre-autographe-signee-necker-a-m-mistral","title":"Autograph letter signed, Necker to Mr Mistral","description":"\u003cp data-start=\"222\" data-end=\"336\"\u003e\u003cstrong data-start=\"222\" data-end=\"304\"\u003eNECKER, Jacques (1732–1804). Autograph letter signed (“Necker”) to M. Mistral.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"304\" data-end=\"307\"\u003eVersailles, 16 November 1788.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"338\" data-end=\"365\"\u003e1 page, 4to (310 × 200 mm).\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"367\" data-end=\"793\"\u003e\u003cstrong data-start=\"367\" data-end=\"480\"\u003eA fine letter from Necker, then Director-General of Finance, concerning the sale of packet boats at Le Havre.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"480\" data-end=\"483\"\u003eWriting from Versailles during the turbulent months preceding the Revolution, Necker instructs M. Mistral to \u003cstrong data-start=\"592\" data-end=\"659\"\u003eannounce the sale of packet boat no. 1 together with the others\u003c\/strong\u003e, so as to obtain “\u003cstrong data-start=\"678\" data-end=\"708\"\u003ele meilleur délai possible\u003c\/strong\u003e.” He concludes by reaffirming his trust: “\u003cstrong data-start=\"751\" data-end=\"791\"\u003eje le fais, monsieur, avec confiance\u003c\/strong\u003e.”\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"795\" data-end=\"993\"\u003eAn excellent example of Necker’s financial and administrative correspondence at a pivotal moment in the monarchy’s final crisis, showing his direct management of maritime assets and public auctions.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"995\" data-end=\"1026\"\u003eA very well-preserved document.\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56533726921029,"sku":"0216","price":210.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/IMG_4820.jpg?v=1764713172"},{"product_id":"lettre-autographe-signee-ney-au-general-kleber","title":"Autograph letter signed, Ney to General Kléber","description":"\u003cp data-start=\"202\" data-end=\"360\"\u003e\u003cstrong data-start=\"202\" data-end=\"281\"\u003eNEY, Michel (1769–1815). Autograph letter signed (“Ney”) to General Kléber.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"281\" data-end=\"284\"\u003eGerresheim (Germany), 8 Brumaire, Year IV of the Republic [30 October 1795].\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"362\" data-end=\"389\"\u003e1 page, 4to (215 × 195 mm).\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"391\" data-end=\"861\"\u003e\u003cstrong data-start=\"391\" data-end=\"546\"\u003eA fine and evocative letter from Ney — later “le Brave des braves” — expressing his attachment to General Kléber during the War of the First Coalition.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"546\" data-end=\"549\"\u003eWriting from Gerresheim, Ney reports that, since leaving the Lahn with the troops under his command, he has crossed the surrounding country to take up his current post under \u003cstrong data-start=\"723\" data-end=\"740\"\u003eGeneral Hatry\u003c\/strong\u003e, following the instructions of \u003cstrong data-start=\"772\" data-end=\"791\"\u003eGeneral Jourdan\u003c\/strong\u003e. Hatry has informed him that he will probably march again on the 9th.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"863\" data-end=\"1300\"\u003eNey confides to Kléber his \u003cstrong data-start=\"890\" data-end=\"934\"\u003edeep regret at being posted far from him\u003c\/strong\u003e, despite his esteem for Hatry, and voices his wish to \u003cstrong data-start=\"989\" data-end=\"1045\"\u003ereturn as quickly as possible to Kléber’s état-major\u003c\/strong\u003e. He even ventures to ask whether Kléber might request his recall, adding that the fatigue he has suffered during the campaign would justify some respite. He closes “\u003cstrong data-start=\"1211\" data-end=\"1246\"\u003eavec le plus parfait dévouement\u003c\/strong\u003e”, and sends greetings to a comrade on Kléber’s staff.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\"Gerresheim le 8 Brumaire, de l'an 4e de la République\u003cbr\u003eAu Général de division Kléber\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDepuis mon départ, de la lahn mon Cher général, avec le corps de troupes à mes ordres, j'ai parcouru le pays de [?] pour venir prendre poste où je suis sous les ordres du général hatry, d'après l'instruction du général Jourdan. J'ai vu hier le général hatry, qui m'a dit que je passerai probablement le 9e d'[?] - je serai au désespoir de me voir si loin de vous, j'estime infiniment le général hatry - mais je désirerai bien sincèrement de retourner au plus vite à votre Etat major.\u003cbr\u003eSi j'osai vous prier de me faire rappeler près de vous - Car la fatigue que j'ai éprouvé pendant la Campagne - mériterait bien de pouvoir prendre quelque repos.\u003cbr\u003eJe suis avec le plus parfait dévouement.\u003cbr\u003eMes compliments à mon camarade de votre Etat major.\u003cbr\u003eNey\"\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1454\" data-end=\"1495\"\u003eA well-preserved and attractive document.\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56533735342405,"sku":"0791","price":1600.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/IMG_4711.jpg?v=1764713291"},{"product_id":"lettre-signee-talleyrand","title":"Autograph letter signed, Talleyrand","description":"\u003cp data-start=\"213\" data-end=\"387\"\u003e\u003cstrong data-start=\"213\" data-end=\"345\"\u003eTALLEYRAND-PÉRIGORD, Charles-Maurice de (1754–1838). Letter signed (“Ch. Maurice Talleyrand”), to an unidentified correspondent.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"345\" data-end=\"348\"\u003eParis, 9 Floréal An XI [29 April 1803].\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"389\" data-end=\"441\"\u003e1 page, 4to (230 × 185 mm), brown ink on wove paper.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"443\" data-end=\"736\"\u003e\u003cstrong data-start=\"443\" data-end=\"652\"\u003eA highly interesting letter from Talleyrand, then Minister of Foreign Relations under the Consulate, revealing his scholarly interest in classical philology — specifically the evolution of Greek lettering.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"652\" data-end=\"655\"\u003eTalleyrand requests his correspondent to obtain several publications from London:\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"738\" data-end=\"1035\"\u003eHe first asks for \u003cstrong data-start=\"756\" data-end=\"772\"\u003eStool’s List\u003c\/strong\u003e, a naval and commercial intelligence booklet issued monthly in wartime and quarterly in peacetime, instructing that two copies be subscribed — one for himself in Paris and the other for \u003cstrong data-start=\"959\" data-end=\"979\"\u003eCitizen Reinhard\u003c\/strong\u003e in Hamburg — together with the six most recent numbers.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1037\" data-end=\"1268\"\u003eHe then requests \u003cstrong data-start=\"1054\" data-end=\"1138\"\u003eRichard Payne Knight’s \u003cem data-start=\"1079\" data-end=\"1121\"\u003eAnalytical Essay upon the Greek Alphabet\u003c\/em\u003e (London, 1791)\u003c\/strong\u003e, a quarto volume with eleven engraved plates, a foundational work in the study of Greek palaeography and typological development.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1270\" data-end=\"1526\"\u003e\"Paris ce 9 Florial an 11\u003cbr\u003eVoici encore, Monsieur, quelques commissions dont je vous prie de vouloir bien vous charger : je désirerais avoir 1. un petit livret intitulé stool's list qui parait en tems de guerre tous les mois et en tems de paix tous les trois mois. Je vous prie de souscrire pour deux exemplaires dont l'un me serait adressé à Paris et l'autre au citoyen Reinhard à Hambourg et de m'envoyer les 6 derniers numéros.\u003cbr\u003e2 : Un exemplaire de l'ouvrage ayant pour titre an analytical essay upon the Greek alphabet, by Richard Payne Knight Londres 1791 - 1 volume in4° avec 11 gravures en planches.\u003cbr\u003eVous me ferez plaisir si vous voulez bien me procurer ces objets.\u003cbr\u003eJ'ai l'honneur de vous saluer\u003cbr\u003eCh. Maurice Talleyrand\"\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56533742616901,"sku":"0751","price":800.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/IMG_5167.jpg?v=1764713424"},{"product_id":"lettre-autographe-signee-grouchy-au-baron-de-sainte-suzanne","title":"Autograph letter signed, Grouchy to Baron de Sainte-Suzanne","description":"\u003cp data-start=\"249\" data-end=\"415\"\u003e\u003cstrong data-start=\"249\" data-end=\"387\"\u003eGROUCHY, Emmanuel de (1766–1847). Autograph letter signed (“Emm.el Grouchy”) to Pierre Bruneteau, Baron de Sainte-Suzanne (1771–1813).\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"387\" data-end=\"390\"\u003eVienna (?), 27 June 1809.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"417\" data-end=\"481\"\u003e1 page, 4to (220 × 180 mm), brown ink on watermarked wove paper.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"483\" data-end=\"1173\"\u003e\u003cstrong data-start=\"483\" data-end=\"654\"\u003eA confidential and highly interesting letter in which General Grouchy seeks a captaincy for his son — written just days before his distinction at the Battle of Wagram.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"654\" data-end=\"657\"\u003eAt the time commanding the \u003cstrong data-start=\"684\" data-end=\"729\"\u003e1st Dragoon Division of the Army of Italy\u003c\/strong\u003e, Grouchy thanks Sainte-Suzanne for his willingness to support the advancement of his son. He reveals, in strict confidence, that \u003cstrong data-start=\"859\" data-end=\"876\"\u003eColonel Curto\u003c\/strong\u003e has already proposed him for a captaincy in the 8th Chasseurs à cheval, adding that the matter must remain secret should the appointment fail. Out of discretion, he therefore declines Sainte-Suzanne’s offer for the moment, noting also the likely influence of \u003cstrong data-start=\"1136\" data-end=\"1155\"\u003eColonel Lacroix\u003c\/strong\u003e with the Viceroy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1175\" data-end=\"1515\"\u003eGrouchy nonetheless asks to be alerted \u003cstrong data-start=\"1214\" data-end=\"1229\"\u003eimmediately\u003c\/strong\u003e if another captain’s post should fall vacant in the 9th Chasseurs, insisting on his desire to see his son serving under Sainte-Suzanne. The tone is warm, personal and strategic — emblematic of the tightly interwoven networks of favour and patronage within the Napoleonic officer corps.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\"Vienne, le 27 juin 1809\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMes remerciemens, mon cher Ste Susane, de votre obligeant souvenir relativement a l'avancement de mon fils : une proposition a une place de capitaine dans le 8eme de chasseurs a cheval a déjà été faite en sa faveur, par le Colonel Curto : (ceci pour vous seul, je vous prie, attendu que si la chose manque, je désire qu'on l'ignore) d'après cela, je ne profiterai point de votre ouverture : d'ailleurs, il y a a parier que le colonel Lacroix aurait trop d'influence sur le vice roy, pour ne pas faire placer, de préférence, celui que déjà il a fait nommer capitaine a la suite.\u003cbr\u003eJe n'en suis pas moins touché, mon cher Ste Suzanne, de la preuve d'attachement, que vous me donnez, dans cette circonstance et vous prie, dans le cas où la demande faite par le Colonel Curto ne vous siroit pas, et qu'une autre place de capitaine viendrait a vaquer dans le 9eme, de m'en prévenir, afin que je ne perde pas un moment à la demande. De toute manière, je serais heureux de voir mon fils avec vous.\u003cbr\u003eRecois l'assurance de mes biens affectueux sentiments.\u003cbr\u003eEmm.el Grouchy\"\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1517\" data-end=\"1806\"\u003eThe letter is written shortly after Grouchy’s success at \u003cstrong data-start=\"1574\" data-end=\"1597\"\u003eRaab (14 June 1809)\u003c\/strong\u003e and barely a week before the \u003cstrong data-start=\"1627\" data-end=\"1661\"\u003eBattle of Wagram (6 July 1809)\u003c\/strong\u003e, where he again distinguished himself, paving the way to his appointment as \u003cstrong data-start=\"1738\" data-end=\"1805\"\u003eColonel-General of the Chasseurs à cheval of the Imperial Guard\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56533752545605,"sku":null,"price":1500.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/IMG_5169.jpg?v=1764713710"},{"product_id":"manuscrit-autographe-sand-sur-ledition-populaire-de-ses-oeuvres","title":"Autograph manuscript, Sand on the popular edition of her works","description":"\u003cp data-start=\"279\" data-end=\"519\"\u003e\u003cstrong data-start=\"279\" data-end=\"463\"\u003eSAND, George (1804–1876). Autograph manuscript, c. 1840, concerning the popular edition of her collected works and her legal conflict with François Buloz and the Bonnaire brothers.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"463\" data-end=\"466\"\u003e2 pages, 4to (263 × 203 mm), brown ink on wove paper.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"521\" data-end=\"1248\"\u003e\u003cstrong data-start=\"521\" data-end=\"688\"\u003eA substantial and highly important working manuscript in which George Sand sets out, with remarkable clarity, the legal basis of her dispute over publishing rights\u003c\/strong\u003e, an episode central to her assertion of literary and economic independence. Sand explains that, according to the examination conducted by M. Durmont, she would regain the right to reprint the works listed in her first treaty from January 1842 onward. Those listed in the second treaty, which contained no fixed term for liquidation, might legitimately give rise to further discussion. Most significantly, she argues that the works published between the two agreements, and named in neither, should already fall within her rights to issue in a popular edition.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1250\" data-end=\"1640\"\u003eShe reports that François Buloz and the Bonnaire brothers, supported by their lawyer, contested these conclusions and claimed an unlimited right of exploitation for as long as more than one hundred copies of each title remained unsold. They refused the arbitration she proposed, stating that they had transferred their rights to the booksellers Comon and Magen and could not influence them.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1642\" data-end=\"2533\"\u003eSand then formulates the position she would adopt if discussions were to proceed. She would demand that a reasonable deadline be fixed for the sale of the works covered by the last treaty, and in return she would agree not to begin the popular edition of the works mentioned in no treaty before January 1842, even though she maintains her full right to publish them immediately. She further asserts that, should she bring the matter before the courts, the judges would necessarily fix a term to the otherwise indefinite exploitation permitted by the last agreement and would recognise that the omission to specify such a term was an oversight. Buloz, Bonnaire, Comon and Magen all deny that the courts would have such authority, which is precisely why Sand insists on arbitration. The manuscript concludes with the question of how she might compel either party to submit to such a procedure.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"2535\" data-end=\"2901\"\u003eThis is a \u003cstrong data-start=\"2545\" data-end=\"2589\"\u003eremarkable, dense and revealing document\u003c\/strong\u003e, written during the years of mounting tension that culminated in Sand’s definitive rupture with Buloz in 1842 after the controversy surrounding \u003cem data-start=\"2734\" data-end=\"2742\"\u003eHorace\u003c\/em\u003e. It offers an exceptional window into her strategic thinking, her understanding of publishing law, and her determination to secure control over her own œuvre.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"2535\" data-end=\"2901\"\u003e\"Il est résulté de l'examen que monsieur Durmont a bien voulu faire des deux traités ci-joints, qu'à partir de janvier 1842 je rentrais dans le droit de réimprimer les ouvrages désignés dans le 1er traité et que ceux désignés dans le second, n'ayant pas de terme fixé pour l'écoulement pourraient faire l'objet d'une discussion sérieuse. Mais que relativement aux ouvrages publiés entre le 1er et le 2° traité, ceux qui ne sont désignés dans l'un ni dans l'autre, je serais en droit de les publier dès à présent. Mrs Buloz et Bonnaire, ou les librairies auxquels is ont vendu les exemplaires restants, se faisant appuyés de suivis de Mrs Boinvilliers avocat, disen se [?] et prétendent que ces ouvrage rentrent dans les conditions de ceux du dernier traité, et sont, tant qu'il en restera plus de cent exemplaires, une propriété illimitée dans leurs mains.\u003cbr\u003eMrs Buloz et Bonnaire en réponse à la lettre ci jointe qui contient réclamations à l'opposé de mes droits tels que Mr Durmont me les a fait connaître, refusent l'arbitrage que je leur propose, alléguant avoir cédé tous leurs droits à Mrs Comon et Magen, et ne pouvoir amener ces derniers à un arrangement avec moi. VOici ce que j'aurais à proposer à ces messieurs si j'engageais la discussion avec eux.\u0026nbsp;\u003cbr\u003eJ'exigerais qu'ils fixent un délai raisonnable pour l'écoulement des ouvrages compris dans le dernier traité, et en retour de cette concession, je leur ferais celle de ne point amener ni commencer l'édition populaire des ouvrages qui ne sont compris dans aucun traité, vant le mois de janvier 1842. Mais le droit que j'ai de faire cette publication immédiatement est contesté. J'exigerais en outre que si j'invoquais les tribunaux relativement à l'écoulement illimité que ces messieurs [?] des ouvrages désignés dans le dernier traité, les tribunaux fixeraient un terme à cette exploitation indéfinie et reconnaîtraient qu'il y a eu oubli de ma part à ne pont le specifié dans l'acte. Ces messieurs nient également que les tribunaux puissent faire [?] à cette [?] de ma part. Et c'est pour fixer tous ces points que je demande un arbitrage. Je démontre à Mrs Buloz et Bonnaire que le jugement des esprits et amicales compositions n'amèneront point la guerre entre nous. Il nous mettrait dans une meilleure position, connaissant mutuellement nos droits, pour nous faire des concessions mutuelles. Ils se rejettent toujours sur les libraires Comon et Magen qu'ils disent n'avoir garantie d'aucune poursuite de ma part. Et quant à ces libraires ils prétendent n'avoir besoin d'amener arbitrage et ne reconnaissent aucun de mes droits. Que dois-je faire pour amener soit Buloz et Bonnaire, soit Comon et Magen à ce que je demande ?\"\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"2903\" data-end=\"3091\"\u003eA small paper loss very slightly affecting the “M” of “Magen” and a tiny hole touching one word (“ferais”, recoverable from context). Otherwise an attractive and well-preserved manuscript.\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56533766832453,"sku":"0762","price":400.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/IMG_4814_jpg.jpg?v=1764713974"},{"product_id":"brouillon-autographe-j-bonaparte-au-marechal-clauzel","title":"Autograph draft letter, J. Bonaparte to Marshal Clauzel","description":"\u003cp data-start=\"275\" data-end=\"488\"\u003e\u003cstrong data-start=\"275\" data-end=\"373\"\u003eBONAPARTE, Joseph (1768–1844). Autograph draft letter to Marshal Bertrand Clauzel (1772–1842).\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"373\" data-end=\"376\"\u003eLondon, 26 May 1840.\u003cbr data-start=\"396\" data-end=\"399\"\u003e4 pages, 4to (225 × 190 mm), ink on wove paper, with erasures and corrections throughout.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"490\" data-end=\"1501\"\u003e\u003cstrong data-start=\"490\" data-end=\"762\"\u003eAn exceptional and historically important document in which Joseph Bonaparte recalls, in moving detail, the clandestine funds entrusted to him by Napoleon in 1815, and declares how he intends to use what remains of them in 1840 at the moment of the Retour des Cendres.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"762\" data-end=\"765\"\u003eWritten to Marshal Clauzel, then president and rapporteur of the parliamentary commission examining the bill for the transfer of Napoleon’s remains to the Invalides, the letter responds to Clauzel’s report “sur les honneurs à rendre à la mémoire de l’Empereur”. Joseph explains that in 1815 Napoleon had given him several millions in \u003cem data-start=\"1099\" data-end=\"1128\"\u003edescriptions et délégations\u003c\/em\u003e from the civil list, and had entrusted to Fergaux, a chamberlain and associate of the Lafitte banking house, four million francs in gold on the eve of his departure from Paris. When the brothers reached Rochefort, determined to sail for America on separate ships, Napoleon directed Joseph to delay departure until it was known that he himself had evaded the British fleet.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1503\" data-end=\"2204\"\u003eJoseph recounts the intimate exchange in which he asked how these funds were to be used. Napoleon replied that if fate prevented them from meeting again in America, Joseph should use them exactly as he believed Napoleon would have done in his place. The four million in gold were later disposed of through Lafitte, in accordance with Napoleon’s will. The six million in paper assets, hidden in a chest and buried to escape police surveillance, were handed back to Joseph in London in 1832 on his first return from America. Joseph states that he has already used a substantial part of these assets but that four million francs remain. Lucien, he notes, also received two million directly from Napoleon.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"2206\" data-end=\"2828\"\u003eJoseph then sets out how he intends to dispose of what is left: one million for the surviving veterans of the Imperial Guard, and another million for purposes he associates with Napoleon’s presumed intentions, invoking with emotion the Emperor’s understanding that wealth ultimately comes from “la sueur du Pauvre et le Sang des braves”. He concludes that if they are to meet again in the next world, Napoleon will approve the use he makes of this trust. He asks Clauzel to present appropriately the homage of his sentiments to the nation, whose sympathy for “l’homme que j’ai le plus aimé” he acknowledges with gratitude.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\"Londres 26 mai 1840\u003cbr\u003eà Monsieur le Maréchal Clausel\u003cbr\u003ePrésident et rapporteur de la Commission de la Chambre des députés.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMon cher Maréchal,\u003cbr\u003eJ'ai lu votre rapport relatif aux honneurs à rendre à la mémoire de l'Empereur ;\u0026nbsp;\u003cbr\u003eJ'ignore si vous avez su qu'en 1815 l'Empereur m'avait remis plusieurs millions en descriptions et délégations provenant de sa liste civile, et à M. Fergaux chambellan de service, associé de la maison Lafitte, quatre millions en or la veille de son départ de Paris pour la malmaison, arrivés à Rochefort, décidés à aller en amérique, sur deux navires différents, il désira que je ne mis à la voile qu'après que j'aurai su qu'il aurait échappé à [la surveillance de] l'escadre anglaise.\u0026nbsp;\u003cbr\u003eJe lui demandai l'usage que je devais faire des millions en description que j'avais \u0026nbsp;déposés chez M. Clari mon beau-frère. J'espère que nous nous reverrons en amérique, mais s'il était écrit que nous ne dussions nous voir que dans l'autre Monde, eh ! bien mon ami, tu en feras l'usage que tu jugeras que j'en ferai moi même si je me trouvais en ta place et que tu fasses dans la mienne.\u003cbr\u003eLes 4 millions en or, dont il me montra la reconnaissance, il en a disposé sur la maison Lafitte, par son testament les 6 millions en papier échapperont à la surveillance de la police enfermés dans un coffre fort et enterrés par les soins de M. Clari et de son fidèle secrétaire m'ont été remis ici à Londres en 1832, à mon 1er retour d'amérique -, j'ai disposé d'une grande partie de ces effets (ils sont porteur \/ [?] aux intentions présumées de l'Empereur il en reste 4 millions, mon frère lucien recut directement de l'Empereur 2 millions de sa liste civile [?]. Sur les 4 millions dont je puis disposer, j'affecte un million pour les nobles débris de la garde impériale et un million pour [?].\u003cbr\u003eConvaincu que Napoléon aurait senti comme moi et aurait fait ce que je fais aujourd'hui, Lui qui savait bien que l'on est en dernière analyse, la sueur du Pauvre et le Sang des braves, si nous devons nous revoir dans l'autre monde Napoléon approuvera l'usage que je fais de sa confiance : je compte sur vous Mon cher Général, pour présenter convenablement l'hommage dévoué de mes sentiments au pays dont les sympathies pour l'homme que j'ai le plus aimé.\u003cbr\u003eJ'ai écrit.\"\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"2830\" data-end=\"3196\"\u003eA remarkable and deeply personal document, written at a moment charged with national significance, offering unparalleled insight into Joseph’s sense of duty, his memory of his brother’s final instructions, and the hidden financial arrangements surrounding the end of the Empire. The draft form, with numerous corrections, enhances its immediacy and historical value.\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56533774532933,"sku":"0792","price":1400.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/IMG_4706.jpg?v=1764714102"},{"product_id":"lettre-autographe-signee-duchesse-de-berry-a-la-princesse-de-lucinge","title":"Autograph letter signed from the Duchess of Berry to the Princess of Lucinge","description":"\u003cp data-start=\"155\" data-end=\"415\"\u003e\u003cstrong data-start=\"155\" data-end=\"314\"\u003eBERRY (Duchess of), Marie-Caroline de Bourbon-Siciles (1798–1870). Autograph letter signed “MC”, to Charlotte de Bourbon (1808–1886), Princess de Lucinge.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"314\" data-end=\"317\"\u003eBrunsee, 15 June 1841.\u003cbr data-start=\"339\" data-end=\"342\"\u003e3 pages, 8vo (203 × 127 mm), on stationery with gilt double-ruled border.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"417\" data-end=\"1067\"\u003e\u003cstrong data-start=\"417\" data-end=\"636\"\u003eA warm and intimate letter from the Duchesse de Berry to the natural daughter of the duc de Berry and Anna Brown, written from exile and filled with domestic news, familial affection, and small personal commissions.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"636\" data-end=\"639\"\u003eMarie-Caroline gently apologises for her silence, explaining that she relied on Mme de Ruesnay and Lusette to keep Charlotte informed. Now that Charlotte is alone in Switzerland, she urges her to return “avec tout votre monde”. She mentions that Charlotte’s \u003cem data-start=\"897\" data-end=\"905\"\u003eproche\u003c\/em\u003e has arrived safely and has been sent as a gift to the newly married Mademoiselle de Bellisy. Mme de Ruesnay is sending from Paris the bust of M. de Nieuwerkerke.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1069\" data-end=\"1399\"\u003eThe Duchesse thanks Charlotte for the muslin—“à merveille”—and encloses the duplicate of Botta’s note together with a letter for Charlotte’s husband from Alexandre. She hopes a packet of \u003cem data-start=\"1256\" data-end=\"1264\"\u003efasola\u003c\/em\u003e sent on 3 May has reached them. She outlines her plans: Kirchberg, then Vienna, then the baths at Görlitz, returning around 20 August.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1401\" data-end=\"2075\"\u003eShe gives affectionate updates on the children: the little girls embrace Mary and long to see her again; Adinolphe grows quickly and now speaks entirely in French, “le favori du Pacha”. She conveys greetings to Charlotte’s husband, mentioning that “les choses seront cette année admirablement belles” and that the Pacha, who writes to him, expects him in the autumn. Local news follows—someone is in Venice; the master of Popendorf is dying; “ainsi vous voyez qu’ici tout vous désire”. Madame Bondy remains with the pension and often speaks of the boys. The Duchesse closes with marked warmth, hoping for Charlotte’s return and asking her to embrace Henri “l’homme de bien”.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"2077\" data-end=\"2259\"\u003eA postscript notes that M. de la Rochemace will settle the Baulle account, and encloses a letter for Madame de la Rochejaquelin as well as one from the Pacha for Charlotte’s husband.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\"Brunsee 15 juin 1841\u003cbr\u003eMa chere Charlotte vous devez m'avoir trouvé très paresseuse de ne vous avoir pas encore répondu à votre lettre du 21 fév. mais si je savais que Mme de Ruesnay et Lusette vous tenaient au courrant des nouvelles mais je ne veux plus tarder et vous redire qu'à présent que vous êtes seule en Suisse vous devriez bien nous revenir avec tout votre monde.\u003cbr\u003eVotre proche est arrivée en bonne santé et à temps car je l'ai envoyé en cadeau à la nouvelle Mademoiselle de Bellisy pour ses noces. Mme de Ruesnay m'envoie de paris le buste de Mr de Nieuewerkerke.\u003cbr\u003eJ'ai recu la mouseline qui est à merveille je vous remercie bien de toutes les peines que vous vous êtes données pour mes commissions. Susette m'a dit que vous désiriez le double de la note de Botta, je vous l'envoie ci joint avec une lettre pour votre bon mari d'Alexandre, j'espère que vous avez recu un paquet de fasola qu'il vous envoyait je l'ai fait partir par la poste le 3 mai.\u003cbr\u003eQuand à nous grâce à Dieu nous sommes très bien au commencement du mois prochain j'irai à Kirchberg et après à Vienne, à mon retour j'irai prendre les bains à Görlitz et serai ici de nouveau vers le 20 août.\u003cbr\u003eLes petites embrassent mary et seraient charmées de la revoir, elles grandissent hors Bebelle qui est une poupée - Adinolphe est grand et dit tout en français, je crois, qu'à présent c'est le favori du Pacha.\u003cbr\u003eDites bien des choses à votre mari et que les choses seront cette année admirablement belles et que le Pacha qui lui écrit l'attend cet automne pour les faires. Vous saurez que [?] est à venise ; le maître de Popendorf à la mort ainsi vous voyez qu'ici tout vous désire. Madame Bondy reste avec la pension et il parle toujours de vos garçons, quant à moi je serai bien heureuse de vous revoir et que vous restiez avec nous en attendant embrassez pour moi l'homme de bien, Henri, et bien des amitiés à votre mari et vous en vous embrassant croyez bien à toute la mienne.\u003cbr\u003eMC\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eP.S. Monsieur la Rochemace vous payera la note de Baulle..\u003cbr\u003eComme je ne sais pas au juste l'adresse de Madame la Rochejaquelin je vous envoie une lettre pour elle que je vous prie d'envoyer : Voici une lettre du Pacha pour votre mari.\"\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"2261\" data-end=\"2513\"\u003e\u003cbr data-start=\"2399\" data-end=\"2402\"\u003eSmall spots without loss of text; slight plastic odour. Provenance: \u003cstrong data-start=\"2470\" data-end=\"2513\"\u003ecollection Guerrand-Hermès (1940–2016).\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56533796061509,"sku":"0763","price":400.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/IMG_4777_jpg.jpg?v=1764714404"},{"product_id":"lettre-autographe-signee-merimee","title":"Autograph letter signed, Mérimée","description":"\u003cp data-start=\"118\" data-end=\"242\"\u003e\u003cstrong data-start=\"118\" data-end=\"186\"\u003eMÉRIMÉE, Prosper (1803–1870). Autograph letter signed “Mérimée”.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"186\" data-end=\"189\"\u003eSans lieu, 3 June 1841.\u003cbr data-start=\"212\" data-end=\"215\"\u003e1 page, 8vo (205 × 132 mm).\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"244\" data-end=\"747\"\u003e\u003cstrong data-start=\"244\" data-end=\"373\"\u003eA sharp, playful note in Mérimée’s unmistakably ironic tone, announcing that he will deposit his latest book at the Institut.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"373\" data-end=\"376\"\u003eHe explains, with mock regret, that since the Jardin des Plantes lies neither on the road to Greece nor on that to Bayeux, he sees no alternative but to leave his book at the Institut if the recipient wishes to read it. With wry humour he adds: “Vous ne le trouverez pas tout à importer. Ce sera autre chose quand vous le lirez. Je souhaite que votre sommeil soit léger.”\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"244\" data-end=\"747\"\u003e\"Le jardin des plantes n'étant malheureusement ni sur la route de grèce, ni sur celle de Bayeux, je ne vois d'autre moyen de vous faire lire mon livre que de le déposer à l'Institut. Vous ne le trouverez pas tout à importer. Ce sera autre chose quand vous le lirez. Je souhaite que votre sommeil soit léger.\u003cbr\u003eP. Mérimée\u003cbr\u003e3 juin 1841\"\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56533802221893,"sku":"0775","price":80.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/IMG_4816_jpg.jpg?v=1764714582"},{"product_id":"lettre-autographe-signee-duchesse-de-berry-a-la-princesse-de-lucinge-1","title":"Autograph letter signed from the Duchess of Berry to the Princess of Lucinge","description":"\u003cp data-end=\"417\" data-start=\"132\"\u003e\u003cstrong data-end=\"303\" data-start=\"132\"\u003eBERRY (Duchess of), Marie-Caroline de Bourbon-Siciles (1798–1870). Autograph letter signed “Marie Caroline” to Charlotte de Bourbon (1808–1886), Princesse de Lucinge.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-end=\"306\" data-start=\"303\"\u003eVenise, 1 July 1845.\u003cbr data-end=\"329\" data-start=\"326\"\u003e2 pages, 8vo (235 × 150 mm), with a charming hand-coloured vignette of Piazza San Marco.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-end=\"1164\" data-start=\"419\"\u003e\u003cstrong data-end=\"570\" data-start=\"419\"\u003eFine letter written from Venice, revealing the temporary disarray of the Duchess’s household and her heartfelt plea for Charlotte to come join her.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-end=\"573\" data-start=\"570\"\u003eMarie-Caroline explains that M. de Ruesnay has had to depart following the death of his father; Augustine, who had offered to remain with her, must also leave; M. de Podenas, expected to stay, has likewise departed for Paris because of family business. “Cela fait que je suis tourmentée de tous les côtés”, writes the Duchess, adding that both Ruesnay and Augustine believed Charlotte would soon arrive. She insists—warmly but pressingly—that she come as soon as possible, asking for precise details on whether she can come, when, and for how long. She hopes the “Pacha” might accompany her.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-end=\"1381\" data-start=\"1166\"\u003eShe mentions a forthcoming six-week journey to Germany to see her children, praises Henri’s conduct—“il a été très bien sous tous les rapports”—and closes with affectionate sentiments: “croyez à toute ma tendresse”.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\"Venise 1 juillet 1845\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMa chère Charlotte, Je vous écris avant e savoir ce que vous faites parce que on me fait tourner la tête. Vous savez que Monsieur de Ruesnay a du partir a cause de la mort de son pauvre Père. Augustine qui avait offert de rester avec moi par plusieurs raisons ne peut pas prolonger sn séjour. On comptait sur Monsieur Podenas la quelle à cause de ses affaires de famille à du partir pour Paris.\u003cbr\u003eCela fait que je suis tourmentée de tous les côtés Monsieur de Ruesnay et Augustine croyaient que vous veniez bientôt. Je serai enchantée de cela et je vous serais même très obligée si vous le faites vous savez combien j'aime à vous avoir avec moi. Dans tous les cas écrivez moi franchement et avec précision ce que vous comptez faire, si vous pouvez venir et quand et pour combien de temps, pour que je puisse prendre un arrangement quelconque. Dites moi aussi si le Pacha vient avec vous j'en serais enchantée.\u003cbr\u003eQuant à moi, je serai ici jusqu'au printemps prochain je serai seulement entre août et septembre probablement une course de six semaines en Allemagne pour voir mes enfants.\u003cbr\u003eHenri est parti hier il a été très bien sous tous les rapports.\u003cbr\u003eEcrivez-moi de Suisse, le Comte Lucchesi vous dit milles amitiés j'embrasse vos enfants. Je vous quitte ayant du monde qui m'attend je vous embrasse au revoir croyez a toute ma tendresse.\u003cbr\u003eMarie Caroline\"\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-is-only-node=\"\" data-is-last-node=\"\" data-end=\"1602\" data-start=\"1383\"\u003e\u003cbr data-end=\"1489\" data-start=\"1486\"\u003eSmall marginal loss to one corner, not affecting the text.\u003cbr data-end=\"1550\" data-start=\"1547\"\u003eFrom the \u003cstrong data-end=\"1589\" data-start=\"1559\"\u003eGuerrand-Hermès collection\u003c\/strong\u003e (1940–2016).\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56533823324485,"sku":"0764","price":600.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/IMG_4782_jpg.jpg?v=1764714799"},{"product_id":"lettre-autographe-madame-royale","title":"Autograph letter, Madame Royale","description":"\u003cp data-start=\"132\" data-end=\"320\"\u003e\u003cstrong data-start=\"132\" data-end=\"247\"\u003eMADAME ROYALE, Marie-Thérèse de France (1778–1851). Autograph letter, signed “F…”, Frohsdorf, 23 November 1848.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"247\" data-end=\"250\"\u003e3 pp., 8vo (197 × 119 mm). Foliated \u003cem data-start=\"286\" data-end=\"293\"\u003en°220\u003c\/em\u003e in her hand at upper left.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"322\" data-end=\"738\"\u003e\u003cstrong data-start=\"322\" data-end=\"461\"\u003eLong, substantial letter written from exile at Frohsdorf, rich in family matters, charitable decisions and administrative instructions.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"461\" data-end=\"464\"\u003eProbably addressed to \u003cstrong data-start=\"486\" data-end=\"512\"\u003eBaron Théodore Charlet\u003c\/strong\u003e, her private secretary, the letter shows Madame Royale at work, settling requests, granting modest subsidies, delivering condolences or congratulations, and responding to a multitude of appeals that reached her even in exile.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"740\" data-end=\"1312\"\u003eShe acknowledges the recipient’s letter of the 14th and confirms that “tout est en règle”, no further information being required from Bapst; she returns a touching plea from an unnamed correspondent, though \u003cem data-start=\"947\" data-end=\"981\"\u003e“on ne peut rien faire pour lui”\u003c\/em\u003e, explaining that her nephew has resolved to give no exceptions. She expresses emotion that he learned from the public news she had already prepared him for, an affair “si importante” which required “secret et promptitude”, and whose outcome, “grâce à Dieu”, turned out for the best. She hopes for the couple’s continued happiness.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1314\" data-end=\"2047\"\u003eThe remainder of the letter reads almost like an agenda of royal stewardship. She asks him to write to several individuals:\u003cbr data-start=\"1437\" data-end=\"1440\"\u003eM. Nibelle, to thank him and his family; Mme Hermant at Fontainebleau; M. Louis de Bourmont, to offer condolences on the death of his father; M. de Laitre, to congratulate him and his wife on their granddaughter’s marriage; and to grant approval for the marriage requested by M. d’Épinay Saint-Hue. She authorises modest financial help in several cases: \u003cstrong data-start=\"1794\" data-end=\"1808\"\u003e300 francs\u003c\/strong\u003e to Richard Wagner (not the composer), recently married and seeking funds to begin a new life; \u003cstrong data-start=\"1903\" data-end=\"1917\"\u003e100 francs\u003c\/strong\u003e to the widow Marsel of Versailles; further assistance to the chevalier Coulain and to a disabled petitioner, the duc de Verneuil.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"2049\" data-end=\"2235\"\u003eThe letter closes with warm wishes for the health of her correspondent and his family, and with her constant affection: “vous recevrez tous mes sentiments pour vous qui ne changent pas”.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"2049\" data-end=\"2235\"\u003e\"J'ai reçu bien vite votre réponse du 14 tout est en règle puisque les devis ne sont [?] il n'y a plus d'autres renseignements à demander à Bapst j'ai les papiers en règle des autres plaies [?] en 1831. Je vous renvoie la lettre de M. de [?] je suis bien touchée mais on ne peut rien faire pour lui. Mon neveu s'est fait la règle de ne donner aucun [?] pas exprimer lui mes regrets et combien je suis touchée de son désir et de l'attachement qu'il me continue : je suis touchée que vous ayez appris par le public la nouvelle à laquelle je vous avais préparé mais il fallait du secret et de la promptitude pour faire éclipser une affaire si importante qui grâce à Dieu [?] au mieux les qualités de l'un et de l'autre. Il faut espérer la continuation de leur bonheur il faut plus demander que des [?] qui je ne doute pas seront accordées à tant de prières. Je charge Mr Anne de cette lettre il est arrivé le jour de la noce et l'a vu. Voilà mes commissions : écrire à Mr. Nibelle, j'ai reçu sa lettre. Le remercier lui, sa femme, sa fille [?]\u003cbr\u003e2. à Me Hermant a fontainebleau écrire [?]\u003cbr\u003e3. a Mr [?]\u003cbr\u003e4. Ecrire a Mr Louis de Bourmont qui m'a fait part de la mort de son père, l'assurer de mes regrets de [?], a leur mort, à ses 4 fils au chateau de Bourmont\u0026nbsp;\u003cbr\u003e5. a Mr de Laitre j'ai recu sa lettre où il me fait part du mariage de sa petite-fille Vencay avec son cousin, lui en fait bien mon compliment et à Mde de Laitre.\u003cbr\u003e6. M d'Epinay St Hue à Villers les Maney, Meurthe, demande l'agrément pour le mariage de son fils avec Mlle de Chevisy : accord et compliments.\u003cbr\u003e7. Richard Wagner : s'est marié [?] à l'hotel [?] demande des fonds pour commencer, je ne puis donner que 300 fr.\u003cbr\u003e8. la veuve Marsel à Versailles due du 5 [?] demande des [?] est bien misérable. 100 fr.\u003cbr\u003e9. Le chevalier coulaine [?] recu des sceaux en demande encore 200 fr au petit montrouge [?].\u003cbr\u003e10. M. [?] duc de Verneuil n°21 a recu l'année dernière, demande encore étant estropié 100 fr\u003cbr\u003eVoilà pour le moment tout ce que j'ai a vous dire. J'espère que votre santé est bonne et celle de votre Excellente femme. Mille compliments à elle et votre famille. Adieu, vous recevrez tous mes sentiments pour vous qui ne changent pas\"\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"2237\" data-end=\"2449\" data-is-last-node=\"\" data-is-only-node=\"\"\u003e\u003cbr data-start=\"2384\" data-end=\"2387\"\u003eSome crossings-out and small stains, otherwise well preserved.\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56533824995653,"sku":"0474","price":580.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/IMG_4856_jpg.jpg?v=1764714916"},{"product_id":"lettre-autographe-signee-lamennais","title":"Autograph letter signed, Lamennais","description":"\u003cp data-start=\"159\" data-end=\"290\"\u003e\u003cstrong data-start=\"159\" data-end=\"260\"\u003eLAMENNAIS, Félicité de (1782–1854). Autograph letter signed “Lamennais”, Paris, 22 February 1849.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"260\" data-end=\"263\"\u003e3 pp., 12mo (136 × 107 mm).\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"292\" data-end=\"428\"\u003e\u003cstrong data-start=\"292\" data-end=\"428\"\u003eA striking political letter in which Lamennais denounces the internal collapse of a democratic association in the aftermath of 1848.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"430\" data-end=\"978\"\u003eWriting at the turbulent dawn of the Second Republic, Lamennais explains that his engagement in the \u003cem data-start=\"530\" data-end=\"555\"\u003eSolidarité républicaine\u003c\/em\u003e had been purely nominal, though he believed the association could have rendered “des services importants à la cause démocratique”. Two months earlier, he had been warned of “plus d’un rire intérieur” undermining the organisation; while some proposed a reorganisation, his own opinion was \u003cstrong data-start=\"844\" data-end=\"902\"\u003e“de la dissoudre pour refaire… quelque chose de mieux”\u003c\/strong\u003e. His advice was ignored, and “les événements postérieurs” proved him right.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"980\" data-end=\"1365\"\u003eHe sharply criticises the administrative personnel, deemed unfit and responsible for “plus d’une conséquence fâcheuse”. As for the rumoured plot that had circulated publicly, he dismisses it categorically as \u003cstrong data-start=\"1188\" data-end=\"1213\"\u003e“une fable de police”\u003c\/strong\u003e. Most of the representatives who had signed the statutes, he adds, are now resolved to withdraw and to create a new association on sounder foundations.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1367\" data-end=\"1532\"\u003e\u003cstrong data-start=\"1367\" data-end=\"1412\"\u003eWith characteristic lucidity and firmness\u003c\/strong\u003e, he concludes that the existing body is effectively dead and urges his correspondent to \u003cstrong data-start=\"1501\" data-end=\"1531\"\u003e“suspendre vos opérations”\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\"Paris, 22 février 1849.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMonsieur,\u003cbr\u003eJe n'ai jamais été que par mon nom seul dans la solidarité républicaine, qui me paraissais, au reste, pouvais rendre des services importants à la cause démocratique. Il y a deux mois, on me dis qu'il y existais plus d'un rire intérieur, et qu'en conséquence on allait la réorganiser. Mon avis fus de la Dissoudre pour refaire sur de nouvelles bases quelque chose de mieux. Cet avis ne fut pas suivi. Il était rayé pourtant, aussi que l'ont prouvé les événements postérieurs.\u003cbr\u003eLe personnel de l'administration était loin d'être en totalité ce qu'il aurait dû être, d'où plus d'une conséquence fâcheuse. Toutefois le complot dont on a parlé n'est qu'une fable de police. Quoi qu'il en soit, et par d'autres raisons, la plupart au moins des représentants qui avaient souscrit les statuts, sont décidés à se retirer, sauf à reconstituer une association nouvelle. On peut donc regarder l'ancienne comme finie. Dans ces circonstances, vous reconnaistrez sans doute que vous n'avez rien de mieux à faire que de suspendre vos opérations.\u003cbr\u003eTout à vous bien fraternellement\u003cbr\u003eLamennais\"\u003c\/p\u003e","brand":"Librairie Alexis Noqué","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56533846720837,"sku":"0774","price":150.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/files\/IMG_4731_jpg.jpg?v=1764715040"}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0793\/8611\/6421\/collections\/Verso.jpg?v=1721725308","url":"https:\/\/www.librairie-alexisnoque.fr\/en\/collections\/autographes.oembed?page=7","provider":"Librairie Alexis Noqué","version":"1.0","type":"link"}